Florence + The Machine - I'm Not Calling You a Liar (Live At the iTunes Festival 2010) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




I'm Not Calling You a Liar (Live At the iTunes Festival 2010)
Я не называю тебя лжецом (Live At the iTunes Festival 2010)
I′m not calling you a liar,
Я не называю тебя лжецом,
Just don't lie to me
Только не лги мне
I′m not calling you a thief,
Я не называю тебя вором,
Just don't steal from me
Только не кради у меня
I'm not calling you a ghost,
Я не называю тебя призраком,
Just stop haunting me
Только перестань преследовать меня
And I love you so much,
И я так сильно люблю тебя,
I′m gonna let you kill me
Что позволю тебе убить меня
There′s a ghost in my lungs and it sighs in my sleep
В моих легких живет призрак, и он вздыхает во сне,
Wraps itself around my tongue as it softly speaks
Обвивает мой язык, тихо шепча,
Then it walks, then it walks with my legs
Потом он идет, потом он идет моими ногами,
To fall, to fall, to fall at your feet
Чтобы пасть, пасть, пасть к твоим ногам
There but for the grace of God go I
Там, но по милости Божьей иду я,
And when you kiss me,
И когда ты целуешь меня,
I am happy enough to die
Я достаточно счастлива, чтобы умереть
I'm not calling you a liar,
Я не называю тебя лжецом,
Just don′t lie to me
Только не лги мне
And I love you so much,
И я так сильно люблю тебя,
I'm gonna let you
Что позволю тебе
I′m not calling you a thief,
Я не называю тебя вором,
Just don't
Только не
And I love you so much,
И я так сильно люблю тебя,
I′m gonna let you
Что позволю тебе
I'm not calling you a ghost,
Я не называю тебя призраком,
Just stop
Только перестань
There's a ghost in my mouth and it talks in my sleep
Призрак живет у меня во рту, и он говорит во сне,
Wraps itself around my tongue as it softly speaks
Обвивает мой язык, тихо шепча,
Then it walks, then it walks, then it walks with my legs
Потом он идет, потом он идет, потом он идет моими ногами,
To fall, to fall, to fall, to fall, to fall, to fall
Чтобы пасть, пасть, пасть, пасть, пасть, пасть
To fall, to fall, to fall, to fall
Чтобы пасть, пасть, пасть, пасть
To fall, to fall at your feet
Чтобы пасть, пасть к твоим ногам
There but for the grace of God go I
Там, но по милости Божьей иду я,
And when you kiss me, I am happy enough
И когда ты целуешь меня, я достаточно счастлива





Autoren: D. Sylvian


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.