Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je serai fidèle
Я буду верен
On
se
retrouve
un
jour
ou
l'autre
Мы
встретимся
однажды
Sur
le
chemin
de
quelqu'un
d'autre
На
пути
кого-то
другого
La
peur
au
ventre,
le
cur
à
nu
Со
страхом
в
животе,
с
открытым
сердцем
Peur
de
se
perdre
une
fois
de
plus
Боясь
потеряться
вновь
Mais
on
avance,
l'un
envers
l'autre
Но
мы
идем
навстречу
друг
другу
Devant
l'inconnu
Перед
неизвестностью
Bien
sûr
tremblant
de
faire
une
faute
Конечно,
дрожа
от
мысли
совершить
ошибку
Un
geste
imprévu
Непредвиденный
жест
Un
jour
où
l'autre
on
se
dit
je
t'aime
Однажды
мы
скажем
друг
другу:
"Я
люблю
тебя"
Et
bien
sûr
on
n'est
plus
vraiment
le
même
И,
конечно,
мы
уже
не
будем
прежними
Je
serai
fidèle
à
l'Amour
et
à
un
seul
être
Я
буду
верен
Любви
и
одной
тебе
Je
serait
fidèle
sans
regrets
ni
rien
qui
m'arrête
Я
буду
верен
без
сожалений,
ничто
меня
не
остановит
Je
tiendrai
parole
aux
promesses
que
je
veux
te
faire
Я
сдержу
обещания,
которые
хочу
тебе
дать
Je
serai
fidèle
à
l'Amour
qui
m'a
fait
renaître
Я
буду
верен
Любви,
которая
возродила
меня
Qui
peut
donner
son
avenir
Кто
может
отдать
свое
будущее
Qui
peut
vouloir
ne
plus
s'enfuir
Кто
может
захотеть
больше
не
бежать
Tirer
un
trait
sur
son
passé
Перечеркнуть
свое
прошлое
N'avoir
plus
rien
à
regretter
Больше
ни
о
чем
не
сожалеть
Qui
sait
encore
ce
qu'il
désire
Кто
еще
знает,
чего
он
желает
Et
puis
s'engager
И
затем
связать
себя
обязательствами
Même
s'il
a
tord,
même
si
le
pire
Даже
если
он
неправ,
даже
если
худшее
Est
à
regretter
Предстоит
пережить
Qui
n'a
pas
un
jour
su
dire
je
t'aime
Кто
хоть
раз
не
говорил
"Я
люблю
тебя"
Et
qui
pour
toujours
n'était
plus
le
même
И
кто
после
этого
навсегда
изменился
Je
serai
fidèle
à
l'Amour
et
à
un
seul
être
Я
буду
верен
Любви
и
одной
тебе
Je
serait
fidèle
sans
regrets
ni
rien
qui
m'arrête
Я
буду
верен
без
сожалений,
ничто
меня
не
остановит
Je
tiendrai
parole
aux
promesses
que
je
veux
te
faire
Я
сдержу
обещания,
которые
хочу
тебе
дать
Je
serai
fidèle
à
l'Amour
qui
m'a
fait
renaître
Я
буду
верен
Любви,
которая
возродила
меня
Je
serai
fidèle...
Я
буду
верен...
Je
serai
fidèle
à
l'Amour
et
à
un
seul
être
Я
буду
верен
Любви
и
одной
тебе
Je
serait
fidèle
sans
regrets
ni
rien
qui
m'arrête
Я
буду
верен
без
сожалений,
ничто
меня
не
остановит
Je
tiendrai
parole
aux
promesses
que
je
veux
te
faire
Я
сдержу
обещания,
которые
хочу
тебе
дать
Je
serai
fidèle
à
l'Amour
qui
m'a
fait
renaître
Я
буду
верен
Любви,
которая
возродила
меня
Je
serai
fidèle
à
l'Amour
et
à
un
seul
être
Я
буду
верен
Любви
и
одной
тебе
Je
serait
fidèle
sans
regrets
ni
rien
qui
m'arrête
Я
буду
верен
без
сожалений,
ничто
меня
не
остановит
Je
serai
fidèle...
Я
буду
верен...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Patrice Guirao, Lionel Florence, Jacques Loucel, Yannick Ferrebouef, Fabrice Mauss
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.