Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saiba
deixar
a
mesa
quando
sem
fome
Wisse,
den
Tisch
zu
verlassen,
wenn
du
keinen
Hunger
hast
Saiba
deixar
recado
ao
telefone
Wisse,
eine
Nachricht
am
Telefon
zu
hinterlassen
Saiba
atender
a
porta
quando
chamado
Wisse,
die
Tür
zu
öffnen,
wenn
man
dich
ruft
Saiba
falar
de
amor
com
o
ser
amado
Wisse,
von
Liebe
mit
dem
Geliebten
zu
sprechen
Saiba
entregar
aos
pássaros
a
liberdade
Wisse,
den
Vögeln
die
Freiheit
zu
schenken
Saiba
ouvir
a
dor
de
quem
tem
saudade
Wisse,
den
Schmerz
dessen
zu
hören,
der
Sehnsucht
hat
Saiba
olhar
as
folhas
que
caem
no
outono
Wisse,
die
Blätter
zu
betrachten,
die
im
Herbst
fallen
Saiba
cuidar
de
mim
sem
cão
sem
dono
Wisse,
dich
um
mich
zu
kümmern,
ohne
Hund
ohne
Herrn
Saiba
que
eu
quero
mudar
seu
plano
Wisse,
dass
ich
deinen
Plan
ändern
möchte
Porque
deixar
o
amor
vagando
Denn
die
Liebe
wandern
zu
lassen
Quanto
mais
tempo
maior
o
dano
Je
mehr
Zeit
vergeht,
desto
größer
der
Schaden
Saiba
que
eu
quero
mudar
seu
plano
Wisse,
dass
ich
deinen
Plan
ändern
möchte
Porque
deixar
o
amor
vagando
Denn
die
Liebe
wandern
zu
lassen
Quanto
mais
tempo
maior
o
dano
Je
mehr
Zeit
vergeht,
desto
größer
der
Schaden
Saiba
falar
de
si
com
sinceridade
Wisse,
von
dir
selbst
mit
Aufrichtigkeit
zu
sprechen
Saiba
ouvir
a
dor
de
quem
tem
saudade
Wisse,
den
Schmerz
dessen
zu
hören,
der
Sehnsucht
hat
Saiba
deixar
de
lado
essa
incerteza
Wisse,
diese
Unsicherheit
beiseite
zu
lassen
Saiba
soltar
a
voz
com
delicadeza
Wisse,
deine
Stimme
mit
Zartheit
zu
erheben
Saiba
viver
sem
medo
do
dia
seguinte
Wisse,
ohne
Angst
vor
dem
nächsten
Tag
zu
leben
Saiba
entregar
esmola
a
um
pedinte
Wisse,
einem
Bettler
Almosen
zu
geben
Saiba
deixar
pra
Deus
o
que
não
tem
remédio
Wisse,
Gott
zu
überlassen,
was
keine
Heilung
hat
Saiba
que
estou
aqui
pra
curar
seu
tédio!
Wisse,
dass
ich
hier
bin,
um
deine
Langeweile
zu
heilen!
Saiba
que
eu
quero
mudar
seu
plano
Wisse,
dass
ich
deinen
Plan
ändern
möchte
Porque
deixar
o
amor
vagando
Denn
die
Liebe
wandern
zu
lassen
Quanto
mais
tempo
maior
o
dano
Je
mehr
Zeit
vergeht,
desto
größer
der
Schaden
Saiba
que
eu
quero
mudar
seu
plano
Wisse,
dass
ich
deinen
Plan
ändern
möchte
Porque
deixar
o
amor
vagando
Denn
die
Liebe
wandern
zu
lassen
Quanto
mais
tempo
maior
o
dano
Je
mehr
Zeit
vergeht,
desto
größer
der
Schaden
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Barbara Mendes Gonçalves Sallaberry, Mauricio Pisano De Oliveira Abrahams
Album
Venturini
Veröffentlichungsdatum
20-02-2015
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.