Flávio Venturini - Saiba - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Saiba - Flávio VenturiniÜbersetzung ins Deutsche




Saiba
Wisse
Saiba deixar a mesa quando sem fome
Wisse, den Tisch zu verlassen, wenn du keinen Hunger hast
Saiba deixar recado ao telefone
Wisse, eine Nachricht am Telefon zu hinterlassen
Saiba atender a porta quando chamado
Wisse, die Tür zu öffnen, wenn man dich ruft
Saiba falar de amor com o ser amado
Wisse, von Liebe mit dem Geliebten zu sprechen
Saiba entregar aos pássaros a liberdade
Wisse, den Vögeln die Freiheit zu schenken
Saiba ouvir a dor de quem tem saudade
Wisse, den Schmerz dessen zu hören, der Sehnsucht hat
Saiba olhar as folhas que caem no outono
Wisse, die Blätter zu betrachten, die im Herbst fallen
Saiba cuidar de mim sem cão sem dono
Wisse, dich um mich zu kümmern, ohne Hund ohne Herrn
Saiba que eu quero mudar seu plano
Wisse, dass ich deinen Plan ändern möchte
Porque deixar o amor vagando
Denn die Liebe wandern zu lassen
Quanto mais tempo maior o dano
Je mehr Zeit vergeht, desto größer der Schaden
Saiba que eu quero mudar seu plano
Wisse, dass ich deinen Plan ändern möchte
Porque deixar o amor vagando
Denn die Liebe wandern zu lassen
Quanto mais tempo maior o dano
Je mehr Zeit vergeht, desto größer der Schaden
Saiba falar de si com sinceridade
Wisse, von dir selbst mit Aufrichtigkeit zu sprechen
Saiba ouvir a dor de quem tem saudade
Wisse, den Schmerz dessen zu hören, der Sehnsucht hat
Saiba deixar de lado essa incerteza
Wisse, diese Unsicherheit beiseite zu lassen
Saiba soltar a voz com delicadeza
Wisse, deine Stimme mit Zartheit zu erheben
Saiba viver sem medo do dia seguinte
Wisse, ohne Angst vor dem nächsten Tag zu leben
Saiba entregar esmola a um pedinte
Wisse, einem Bettler Almosen zu geben
Saiba deixar pra Deus o que não tem remédio
Wisse, Gott zu überlassen, was keine Heilung hat
Saiba que estou aqui pra curar seu tédio!
Wisse, dass ich hier bin, um deine Langeweile zu heilen!
Saiba que eu quero mudar seu plano
Wisse, dass ich deinen Plan ändern möchte
Porque deixar o amor vagando
Denn die Liebe wandern zu lassen
Quanto mais tempo maior o dano
Je mehr Zeit vergeht, desto größer der Schaden
Saiba que eu quero mudar seu plano
Wisse, dass ich deinen Plan ändern möchte
Porque deixar o amor vagando
Denn die Liebe wandern zu lassen
Quanto mais tempo maior o dano
Je mehr Zeit vergeht, desto größer der Schaden





Autoren: Barbara Mendes Gonçalves Sallaberry, Mauricio Pisano De Oliveira Abrahams


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.