Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Nomades del Sol
Nomads of the Sun
Cuando
la
pena
me
envuelve
con
sus
brazos
When
the
pain
envelops
me
with
its
arms
Esponjosos
intento
recordar
que
cada
dia
me
eligo
de
nuevo
I
try
to
remember
that
each
day,
I
choose
myself
again
Oh
ese
dolor
es
un
sobresalto
del
alma
que
recuerda
de
donde
viene
Oh,
that
pain
is
a
jolt
of
the
soul,
remembering
where
it
comes
from
De
donde
viene
Where
it
comes
from
Somos
los
nomades
del
sol
We
are
the
nomads
of
the
sun
Somos
los
nomades
del
sol
We
are
the
nomads
of
the
sun
Soy
luz
comprimida
dentro
de
la
materia
I
am
light
compressed
within
matter
Cada
uno
de
mis
poros
es
un
portal
Each
of
my
pores
is
a
portal
Una
puerta
divina
A
divine
door
Una
puerta
divina
A
divine
door
Oh,
hay
que
torcer
la
realidad
para
entrever
los
que
es
esencial
Oh,
we
must
twist
reality
to
glimpse
what
is
essential
Lo
que
es
esencial
What
is
essential
Somos
los
nomades
del
sol
We
are
the
nomads
of
the
sun
Somos
los
nomades
del
sol
We
are
the
nomads
of
the
sun
Yo
soy
calor
y
luz
humedad
y
agua
I
am
heat
and
light,
moisture
and
water
Nada
se
crea
ni
se
destruye
solo
se
transforma
Nothing
is
created
or
destroyed,
only
transformed
Oh
la
fuente
no
olvida,
la
fuente
no
olvida
Oh,
the
source
does
not
forget,
the
source
does
not
forget
Somos
los
nomades
del
sol
We
are
the
nomads
of
the
sun
Somos
los
nomades
del
sol
We
are
the
nomads
of
the
sun
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Amina Cadelli, Jaafar Aggiouri
Album
Naga, Pt.1
Veröffentlichungsdatum
01-03-2019
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.