Затих
последний
аккорд,
The
last
chord
faded,
Погасли
прожектора,
Spotlights
dimmed
low,
И
я
стою
опустевшего
зала.
And
I
stand
in
the
emptiness
of
the
hall.
Рекою
без
берегов
Like
a
river
without
banks,
Волненье
радость
и
страх,
Excitement,
joy,
and
fear,
И
мне
кажется,
я
что-то
ещё
не
сказала.
And
it
seems
I
haven't
said
something
yet.
Что-то
ещё
не
сказала.
Something
I
haven't
said
yet.
Как
много
может
вместить
How
much
can
fit
В
себя
коротокий
ответ.
Into
a
short
reply.
Как
мало
может
сказать
скупое
слово
"спасибо"
How
little
the
simple
word
"thank
you"
can
express
Про
этот
импульс
любви,
About
this
impulse
of
love,
Про
этот
трепетный
свет,
About
this
trembling
light,
Про
то
что
ваши
глаза
так
безмерно
красивы.
About
how
your
eyes
are
so
infinitely
beautiful.
Так
вдохновенно
красивы.
So
inspiringly
beautiful.
В
моём
сердце
как
в
ране
In
my
heart,
like
in
a
wound,
Застрянут
осколки
Shards
are
stuck,
Беспомощных
фраз
и
слов
что
бессильны.
Helpless
phrases
and
words
that
are
powerless.
Так
предательски
слёзы
Tears
so
treacherously
Сдавили
мне
горло,
Choke
my
throat,
А
мне
хочется
крикнуть:
"как
вы
красивы!"
And
I
want
to
shout:
"how
beautiful
you
are!"
Люди,
как
вы
красивы.
People,
how
beautiful
you
are.
Пусть
каждый
импульс
тепла,
May
every
impulse
of
warmth,
Пусть
каждый
импульс
любви,
May
every
impulse
of
love,
Отражённый,
вдвойне
к
вам
вернётся
обратно
Reflected,
return
to
you
twice
as
strong.
Пусть
этот
трепетный
свет
May
this
trembling
light
Собой
заполнит
весь
мир,
Fill
the
whole
world,
Утешит
и
исцелит,
умножённый
многократно
Comfort
and
heal,
multiplied
many
times
over.
И
даже
в
страшной
беде
And
even
in
terrible
misfortune,
И
в
самый
горестный
час
And
in
the
most
sorrowful
hour,
Пусть
вас
не
оставят
светые
силы.
May
the
holy
forces
not
leave
you.
Чтобы
вы
не
сломались,
So
you
don't
break,
Не
очерствели,
Don't
harden,
Чтобы
вы
помнили,
как
вы
красивы
So
you
remember
how
beautiful
you
are.
Люди,
как
вы
красивы.
People,
how
beautiful
you
are.
Мои
раны
в
орнамент,
My
wounds
in
an
ornament,
Моя
память
в
ожогах,
My
memory
in
burns,
Нерождённые
рифмы
горят
и
пульсируют.
Unborn
rhymes
burn
and
pulsate.
В
обожжённой
гортани
In
the
scorched
throat
Только
спазмы
и
шёпот
Only
spasms
and
whispers,
А
мне
хочется
крикнуть:
"как
вы
красивы!"
And
I
want
to
shout:
"how
beautiful
you
are!"
Люди,
как
вы
красивы...
People,
how
beautiful
you
are...
Затих
последний
аккорд,
The
last
chord
faded,
Погасли
прожектора
Spotlights
dimmed
low,
И
я
стою
посреди
опустевшено
зала.
And
I
stand
in
the
middle
of
the
deserted
hall.
Рекою
без
берегов
Like
a
river
without
banks,
Волненье,
радость
и
страх,
Excitement,
joy,
and
fear,
И
мне
кажется,
я
что-то
ещё
не
сказала,
And
it
seems
I
haven't
said
something
yet,
Что-то
важное
я
не
сказала...
Something
important
I
haven't
said
yet...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.