Fordo - OBVIOUS - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

OBVIOUS - FordoÜbersetzung ins Russische




OBVIOUS
ОЧЕВИДНО
Yeah, oh please, God, take this pain away from me
Да, о Боже, забери эту боль у меня
I can't take it no more
Я больше не выдержу
It's 2 a.m. and the club lights just came on
Два часа ночи, в клубе свет включают
But I'm still on the bathroom floor
А я всё ещё на полу в туалете
Trying to convince myself that I'm okay
Пытаюсь убедить себя, что всё окей
Then you hit me with, "How you've been?"
А ты спрашиваешь: "Как дела?"
Think I need another fresh bottle full of rosé
Кажется, мне нужна ещё одна бутылка розового
'Cause you and I, we can never be friends
Ведь мы с тобой никогда не станем друзьями
I'm out my mind, don't know why
Я вне ума, не пойму почему
I still reach for the sky
Всё тянусь к небесам
It's way too high, far and wide
Они слишком высоко, за горизонтом
For the stars to align
Чтобы звёзды сошлись
But every night, when the clock strikes quarter to 9
Но каждую ночь в без пятнадцати девять
I'm on your mind, on your mind
Ты вспоминаешь меня, вспоминаешь
Don't call me when you're lonely
Не звони, когда одиноко
I won't call you right back
Я не сниму трубку
Beg me when you're broken
Умоляешь, когда разбит
Knowing I won't fight back
Зная, что я не сражусь
'Cause when you say you love me
Ведь когда твердишь "люблю"
You don't mean it like that
Это пустые слова
I sacrifice my heart for this
Я сердце отдал за нас
Didn't I, didn't I, didn't I make it obvious?
Разве я не сделал всё очевидным?
Didn't I make it obvious?
Разве я не сделал всё ясно?
Yeah, uh
Да, эх
Love me, hate me, you keep changing
Любишь, ненавидишь меняешь решения
You love the way you keep me chasing
Тебя заводит эта погоня
Push me, pull me, win me, lose me
То отталкиваешь, то тянёшь к себе
You love it that I can't escape it
Любишь, что я в твоих сетях
I'm layin' in the bathroom stall, waiting for the phone call
Лежу в кабинке, жду твой звонок
Where you tell me that it's all a prank
Где признаешься, что всё враньё
Drunk in the back of the cab with your friends
Пьяный в такси с друзьями твоими
Doing cocaine trying to self-medicate
Нюхаешь кокс, пытаясь забыться
I'm out my mind, don't know why
Я вне ума, не пойму почему
I still reach for the sky
Всё тянусь к небесам
It's way too high, far and wide
Они слишком высоко, за горизонтом
For the stars to align
Чтобы звёзды сошлись
But every night, when the clock strikes quarter to 9
Но каждую ночь в без пятнадцати девять
I'm on your mind, on your mind
Ты вспоминаешь меня, вспоминаешь
Don't call me when you're lonely
Не звони, когда одиноко
I won't call you right back (oh, right)
Я не сниму трубку (о, да)
Beg me when you're broken
Умоляешь, когда разбит
Knowing I won't fight back (I won't fight back)
Зная, что я не сражусь (не сражусь)
'Cause when you say you love me
Ведь когда твердишь "люблю"
You don't mean it like that (mean it like that)
Это пустые слова (пустые слова)
I sacrifice my heart for this (for this)
Я сердце отдал за нас (за нас)
Didn't I, didn't I, didn't I make it obvious?
Разве я не сделал всё очевидным?
I gave you everything
Я отдал всё целиком
I thought that we were more
Думал, мы нечто большее
Polaroids and code names
Поляроиды и пароли
And it burns me to the core
Это жжёт меня огнём
Like cigarettes and propane
Словно сигаретный дым
Didn't I make it obvious? ('Vious, no)
Разве я не сделал всё ясно? (Видно, нет)
Don't call me when you're lonely
Не звони, когда одиноко
I won't call you right back (oh, right)
Я не сниму трубку (о, да)
Beg me when you're broken
Умоляешь, когда разбит
Knowing I won't fight back (I won't fight back)
Зная, что я не сражусь (не сражусь)
'Cause when you say you love me
Ведь когда твердишь "люблю"
You don't mean it like that (mean it like that)
Это пустые слова (пустые слова)
I sacrifice my heart for this (for this)
Я сердце отдал за нас (за нас)
Didn't I, didn't I, didn't I make it obvious?
Разве я не сделал всё очевидным?
Didn't I make it obvious?
Разве я не сделал всё ясно?
Um, duh
Эм, глупо
Run, run it
Врубай, врубай
Run it, run it, run it, run it
Врубай, врубай, врубай, врубай
Run that shit, motherfucker
Вруби эту хрень, мудила
Run it, run it
Врубай, врубай
Didn't I make it obvious?
Разве я не сделал всё очевидным?





Autoren: Kyle Harrington, Lucas Stadvec, Ethan Kevin Ford


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.