Foreigner - Juke Box Hero - Re-Recorded 2011 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Juke Box Hero - Re-Recorded 2011 - ForeignerÜbersetzung ins Russische




Juke Box Hero - Re-Recorded 2011
Герой музыкального автомата - переиздание 2011
Foreigner
Foreigner
4
4
Juke Box Hero
Герой Музыкального Автомата
Standing in the rain, with his head hung low
Стоял под дождем, опустив голову,
Couldn't get a ticket, it was a sold out show
Не смог достать билет, концерт был распродан.
Heard the roar of the crowd, he could picture the scene
Слышал рев толпы, представлял себе картину,
Put his ear to the wall, then like a distant scream
Приложил ухо к стене, и словно далекий крик,
He heard one guitar, just blew him away
Он услышал одну гитару, она просто снесла ему крышу.
He saw stars in his eyes, and the very next day
Он увидел звезды в глазах, и уже на следующий день
Bought a beat up six string in a secondhand store
Купил потрепанную шестиструнную гитару в комиссионке.
Didn't know how to play it, but he knew for sure
Не знал, как на ней играть, но точно знал,
That one guitar, felt good in his hands
Что эта гитара, хорошо лежала в его руках.
Didn't take long, to understand
Ему не потребовалось много времени, чтобы понять,
Just one guitar, slung way down low
Что всего одна гитара, висящая низко,
Was one way ticket, only one way to go
Была билетом в один конец, единственным путем.
So he started rockin'
И он начал играть рок,
Ain't never gonna stop
Никогда не остановится,
Gotta keep on rockin'
Должен продолжать играть рок,
Someday he's gonna make it to the top
Когда-нибудь он доберется до вершины
And be a juke box hero, got stars in his eyes
И станет героем музыкального автомата, звезды в его глазах.
He's a juke box hero
Он герой музыкального автомата,
He took one guitar, juke box hero, stars in his eyes
Он взял одну гитару, герой музыкального автомата, звезды в его глазах.
Juke box hero, he'll come alive tonight
Герой музыкального автомата, он оживет сегодня вечером.
In a town without a name, in a heavy downpour
В безымянном городе, под проливным дождем,
Thought he passed his own shadow, by the backstage door
Ему показалось, что он прошел мимо своей тени у служебного входа.
Like a trip through the past, to that day in the rain
Как путешествие в прошлое, к тому дню под дождем,
And that one guitar made his whole life change
И та одна гитара изменила всю его жизнь.
Now he needs to keep rockin'
Теперь ему нужно продолжать играть рок,
He just can't stop
Он просто не может остановиться,
Gotta keep on rockin'
Должен продолжать играть рок,
That boy has got to stay on top
Этот парень должен оставаться на вершине.
And be a juke box hero, got stars in his eyes
И быть героем музыкального автомата, звезды в его глазах.
He's a juke box hero, got stars in his eyes
Он герой музыкального автомата, звезды в его глазах.
Yeah, juke box hero, got stars in his eyes
Да, герой музыкального автомата, звезды в его глазах.
With that one guitar he'll come alive
С этой одной гитарой он оживет,
Come alive tonight
Оживет сегодня вечером.
Yeah, he's gotta keep rockin'
Да, он должен продолжать играть рок,
He just can't stop
Он просто не может остановиться,
Gotta keep on rockin'
Должен продолжать играть рок,
That boy has got to stay on top
Этот парень должен оставаться на вершине.
And be a juke box hero, got stars in his eyes
И быть героем музыкального автомата, звезды в его глазах.
He's a juke box hero, got stars in his eyes
Он герой музыкального автомата, звезды в его глазах.
Just one guitar, put stars in his eyes
Всего одна гитара, зажгла звезды в его глазах.
He's just a juke box hero, aah aah aah
Он просто герой музыкального автомата, а-а-а,
Juke box hero, juke box hero, he's got stars in his eyes
Герой музыкального автомата, герой музыкального автомата, у него звезды в глазах.
Stars in his eyes
Звезды в его глазах.





Autoren: Grammatico Louis A (andrew), Jones Michael Leslie


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.