Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NEVER GET USED TO THIS (with JVKE)
НИКОГДА К ЭТОМУ НЕ ПРИВЫКНУ (с JVKE)
(Oh-oh)
mm,
yeah
(О-о)
мм,
да
I
was
stuck
inside
that
grave
a
long
time
Я
долго
был
заточен
в
этой
могиле
Didn't
think
I'd
make
it
through
those
long
nights
Не
думал,
что
переживу
эти
долгие
ночи
But
You're
never
late,
You're
always
on
time
Но
Ты
никогда
не
опаздываешь,
Ты
всегда
вовремя
Remember
when
You
got
me
out
of
that?
You
got
me
out
of
that
Помнишь,
как
Ты
вытащил
меня
оттуда?
Ты
вытащил
меня
оттуда
And
now
I
see
Your
blessings,
see
Your
blessings
every
day
И
теперь
я
вижу
Твои
благословения,
вижу
Твои
благословения
каждый
день
Thankful
that
Your
kingdom's
on
the
way
Благодарен,
что
Твое
царство
на
пути
Angels
all
around
me,
hear
them
sing
like,
"Oh-oh-oh"
Ангелы
вокруг
меня,
слышу,
как
они
поют:
"О-о-о"
I'll
never
get
used
to
this
(oh-oh-oh)
Я
никогда
к
этому
не
привыкну
(о-о-о)
I'll
never
get
used
to
this
(oh-oh-oh)
Я
никогда
к
этому
не
привыкну
(о-о-о)
This
is
how
I
wanna
live
(oh-oh-oh)
Вот
так
я
хочу
жить
(о-о-о)
Forever
we'll
be
singing
like,
"Oh-oh-oh"
(oh-oh-oh)
Вечно
мы
будем
петь:
"О-о-о"
(о-о-о)
Walk
up
out
the
grave,
yeah,
I'm
alive
now
Вышел
из
могилы,
да,
я
теперь
жив
Told
the
devil,
"Boy,
you
outta
time
now"
(whoa)
Сказал
дьяволу:
"Парень,
твое
время
вышло"
(вау)
His
spirit
won't
leave
me,
I'm
on
fire
now
Его
дух
не
оставит
меня,
я
теперь
в
огне
I
know
it
won't
ever
die
out,
won't
ever
die
out
(oh-oh-oh)
Я
знаю,
он
никогда
не
погаснет,
никогда
не
погаснет
(о-о-о)
And
now
I
see
Your
blessings,
see
Your
blessings
every
day
И
теперь
я
вижу
Твои
благословения,
вижу
Твои
благословения
каждый
день
Thankful
that
Your
kingdom's
on
the
way
Благодарен,
что
Твое
царство
на
пути
Angels
all
around
me,
hear
'em
sing
like,
"Oh-oh-oh"
Ангелы
вокруг
меня,
слышу,
как
они
поют:
"О-о-о"
I'll
never
get
used
to
this
(oh-oh-oh)
Я
никогда
к
этому
не
привыкну
(о-о-о)
I'll
never
get
used
to
this
(oh-oh-oh)
Я
никогда
к
этому
не
привыкну
(о-о-о)
This
is
how
I
wanna
live
(oh-oh-oh)
Вот
так
я
хочу
жить
(о-о-о)
Forever
we'll
be
singing
like,
"Oh-oh-oh"
(oh-oh-oh)
Вечно
мы
будем
петь:
"О-о-о"
(о-о-о)
I'll
never
get
used
to
this
Я
никогда
к
этому
не
привыкну
(Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey)
mm,
mm,
yeah
(Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй)
мм,
мм,
да
From
the
morning
to
the
evening
С
утра
до
вечера
I
could
sing
Your
praise
all
day
Я
мог
бы
петь
Тебе
хвалу
весь
день
From
the
prison
to
the
garden
Из
темницы
в
сад
You're
the
God
who's
breaking
chains
Ты
- Бог,
который
разбивает
цепи
When
I
look
back
(when
I
look
back)
Когда
я
оглядываюсь
назад
(когда
я
оглядываюсь
назад)
On
my
whole
life
(on
my
whole
life)
На
всю
мою
жизнь
(на
всю
мою
жизнь)
There's
a
silver
lining
of
grace
Вижу
серебряную
нить
благодати
I
can't
wait
to
thank
You,
Jesus,
oh-oh-oh
Не
могу
дождаться,
чтобы
поблагодарить
Тебя,
Иисус,
о-о-о
I'll
never
get
used
to
this
(oh-oh-oh)
Я
никогда
к
этому
не
привыкну
(о-о-о)
I'll
never
get
used
to
this
(oh-oh-oh)
Я
никогда
к
этому
не
привыкну
(о-о-о)
This
is
how
I
wanna
live
(oh-oh-oh)
Вот
так
я
хочу
жить
(о-о-о)
Forever
we'll
be
singing
like,
"Oh-oh-oh"
(oh-oh-oh)
Вечно
мы
будем
петь:
"О-о-о"
(о-о-о)
I'll
never
get
used
to
this
(hey,
hey)
(oh-oh-oh)
Я
никогда
к
этому
не
привыкну
(эй,
эй)
(о-о-о)
I'll
never
get
used
to
this
(I'll
never
get
used
to
this)
(oh-oh-oh)
Я
никогда
к
этому
не
привыкну
(я
никогда
к
этому
не
привыкну)
(о-о-о)
This
is
how
I
wanna
live
(this
is
how
I
wanna
live)
(oh-oh-oh)
Вот
так
я
хочу
жить
(вот
так
я
хочу
жить)
(о-о-о)
Forever
we'll
be
singing
like,
"Oh-oh-oh"
(oh-oh-oh)
Вечно
мы
будем
петь:
"О-о-о"
(о-о-о)
I'll
never
get
used
to
this
Я
никогда
к
этому
не
привыкну
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Forrest Neil Frank, Johnny Simpson, Zachary John Lawson, Nicholas Scott Ure, Jake Lawson, Jackson Foote
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.