Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu Primeiro Amor
Моя первая любовь
Vim
te
procurar
mais
uma
vez
Я
пришел
искать
тебя
снова
Quero
o
teu
abraço
outra
vez
Хочу
твоих
объятий
снова
Desde
aquele
dia
em
que
ficamos
С
того
дня,
как
мы
были
вместе
Não
parei
de
pensar
em
ti
Я
не
переставал
думать
о
тебе
Fiz
o
que
pediu
meu
coração
Я
сделал
то,
что
просило
мое
сердце
Eu
tentei
fugir
mas
foi
paixão
Я
пытался
убежать,
но
это
была
страсть
Desde
que
fugiu
de
mim,
não
senti
solidão
С
тех
пор,
как
ты
ушла
от
меня,
я
не
чувствовал
одиночества
Vim
te
procurar
mais
uma
vez
Я
пришел
искать
тебя
снова
Quero
o
teu
abraço
outra
vez
Хочу
твоих
объятий
снова
Desde
aquele
dia
em
que
ficamos
С
того
дня,
как
мы
были
вместе
Não
parei
de
pensar
em
ti
Я
не
переставал
думать
о
тебе
Fiz
o
que
pediu
meu
coração
Я
сделал
то,
что
просило
мое
сердце
Eu
tentei
fugir
mais
foi
paixão
Я
пытался
убежать,
но
это
была
страсть
Desde
que
fugiu
de
mim,
não
senti
solidão
С
тех
пор,
как
ты
ушла
от
меня,
я
не
чувствовал
одиночества
Agora
diz
pra
mim
amor
Теперь
скажи
мне,
любовь
моя,
Que
não
me
deixou
Что
ты
не
оставила
меня,
Que
o
que
existia
entre
nós
não
acabou
Что
то,
что
было
между
нами,
не
закончилось.
Passei
a
minha
vida
inteira
te
esperando
Я
провел
всю
свою
жизнь,
ожидая
тебя,
Nao
te
esqueci,
oh,
meu
primeiro
amor
Я
не
забыл
тебя,
о,
моя
первая
любовь.
Agora
diz
pra
mim
amor
Теперь
скажи
мне,
любовь
моя,
Que
não
me
deixou
Что
ты
не
оставила
меня,
Que
o
que
existia
entre
nós
não
acabou
Что
то,
что
было
между
нами,
не
закончилось.
Passei
a
minha
vida
inteira
te
esperando
Я
провел
всю
свою
жизнь,
ожидая
тебя,
Não
te
esqueci,
oh,
meu
primeiro
amor
Я
не
забыл
тебя,
о,
моя
первая
любовь.
Não
te
esqueci,
oh,
meu
primeiro
amor
Я
не
забыл
тебя,
о,
моя
первая
любовь.
Vim
te
procurar
mais
uma
vez
Я
пришел
искать
тебя
снова
Quero
o
teu
abraço
outra
vez
Хочу
твоих
объятий
снова
Desde
aquele
dia
em
que
ficamos
С
того
дня,
как
мы
были
вместе
Não
parei
de
pensar
em
ti
Я
не
переставал
думать
о
тебе
Fiz
o
que
pediu
meu
coração
Я
сделал
то,
что
просило
мое
сердце
Eu
tentei
fugir
mas
foi
paixão
Я
пытался
убежать,
но
это
была
страсть
Desde
que
fugiu
de
mim,
não
senti
solidão
С
тех
пор,
как
ты
ушла
от
меня,
я
не
чувствовал
одиночества
Agora
diz
pra
mim
amor
Теперь
скажи
мне,
любовь
моя,
Que
não
me
deixou
Что
ты
не
оставила
меня,
Que
o
que
existia
entre
nós
não
acabou
Что
то,
что
было
между
нами,
не
закончилось.
Passei
a
minha
vida
inteira
te
esperando
Я
провел
всю
свою
жизнь,
ожидая
тебя,
Não
te
esqueci,
oh,
meu
primeiro
amor
Я
не
забыл
тебя,
о,
моя
первая
любовь.
Agora
diz
pra
mim
amor
Теперь
скажи
мне,
любовь
моя,
Que
não
me
deixou
Что
ты
не
оставила
меня,
Que
o
que
existia
entre
nós
não
acabou
Что
то,
что
было
между
нами,
не
закончилось.
Passei
a
minha
vida
inteira
te
esperando
Я
провел
всю
свою
жизнь,
ожидая
тебя,
Não
te
esqueci,
oh,
meu
primeiro
amor
Я
не
забыл
тебя,
о,
моя
первая
любовь.
Não
te
esqueci,
oh,
meu
primeiro
amor
Я
не
забыл
тебя,
о,
моя
первая
любовь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.