Foster feat. Allen - The Old Rustic Bridge by the Mill - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

The Old Rustic Bridge by the Mill - Foster , Allen Übersetzung ins Deutsche




The Old Rustic Bridge by the Mill
Die alte rustikale Brücke bei der Mühle
I'm thinking tonight
Ich denk' heut' Nacht
Of the o-old rustic
An die a-alte rustikale [Brücke]
That bends o'er the murmuri-ing stream
Die sich über den murmelnde-en Bach biegt
It was there Maggie dear
Dort war es, liebste Maggie
With our hearts full of cheer
Mit unseren Herzen voller Freude
We strayed 'neath the moo-oon's gentle beam
Wanderten wir unter des Mo-ondes sanftem Strahl
'Twas there I first met you
Dort traf ich dich zum ersten Mal
The light in your eyes
Das Licht in deinen Augen
Awoke in my heart a sweet thrill
Erweckte in meinem Herzen ein süßes Gefühl
Though now far away
Obwohl jetzt weit weg
Still my thoughts fondly stray
Schweifen meine Gedanken doch liebevoll ab
To the old rustic bri-idge by the mill
Zur alten rustikalen Brü-ücke bei der Mühle
Beneath it a stream gently rippled
Darunter plätscherte sanft ein Bach
Around it the bir-irds loved to trill
Ringsum liebten die Vö-ögel zu trällern
Though now far away
Obwohl jetzt weit weg
Still my thoughts fondly stray
Schweifen meine Gedanken doch liebevoll ab
To the old rustic bri-idge by the mill
Zur alten rustikalen Brü-ücke bei der Mühle
I keep in my memory
Ich bewahre in meiner Erinnerung
Our love of the past
Unsere Liebe der Vergangenheit
With me it's as bright as of old
Bei mir ist sie so hell wie eh und je
For deep in my heart
Denn tief in meinem Herzen
It was planted to last
Wurde sie gepflanzt, um zu bleiben
In absence it ne-ever grows cold
In Abwesenheit wird sie nie-iemals kalt
I think of you darlin'
Ich denk' an dich, Liebling,
When lonely at night
Wenn ich nachts einsam bin,
And when all is pea-eaceful and still
Und wenn alles frie-iedlich und still ist
My heart wanders back
Mein Herz wandert zurück
In a dream of delight
In einem Traum voller Wonne
To the old rustic bri-idge by the mill
Zur alten rustikalen Brü-ücke bei der Mühle
Beneath it a stream gently rippled
Darunter plätscherte sanft ein Bach
Around it the bir-irds loved to trill
Ringsum liebten die Vö-ögel zu trällern
Though now far away
Obwohl jetzt weit weg
Still my thoughts fondly stray
Schweifen meine Gedanken doch liebevoll ab
To the old rustic bri-idge by the mill
Zur alten rustikalen Brü-ücke bei der Mühle





Autoren: Unknown Composer Author, Donie Cassidy, Eamonn Francis Campbell


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.