Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devil Side
Дьявольская сторона
Run
and
hide
Беги
и
прячься
It's
gonna
be
bad
tonight
Ночь
обещает
быть
плохой
'Cause
here
comes
your
devil
side
Ведь
сегодня
ты
выпускаешь
свою
дьявольскую
сторону
наружу,
It's
gonna
ruin
me
И
это
убивает
меня.
It's
almost
like
Это
почти
как
Slow
motion
suicide
суицид
в
замедленной
съёмке
Watching
your
devil
side
Смотрю
на
твою
дьявольскую
сторону
Get
between
you
and
me
Получается
между
тобой
и
мной
So
tell
me
what
I
need
to
do
Скажи,
что
мне
нужно
сделать,
To
keep
myself
away
from
you
Чтобы
не
пойти
с
тобой
To
keep
myself
from
going
down
Чтобы
не
пойти
ко
дну?
Down
with
you
Ко
дну
с
тобой
Still,
I
want
you
Тихо,
я
хочу
тебя
But
not
for
your
devil
side
Но
не
твою
дьявольскую
сторону
Not
for
your
haunted
life
Не
с
твоей
пугающей
стороной,
Just
for
you
А
с
настоящим
тобой.
So
tell
me
why
Так
скажи
мне,
почему
I
deal
with
your
devil
side
я
сталкиваюсь
с
твоей
дьявольской
стороной
I
deal
with
your
dangerous
mind
Почему
я
сталкиваюсь
с
твоими
опасными
мыслями
But
never
with
you
А
не
с
тобой?
Who's
gonna
save
you
now
Кто
же
тебя
спасёт?
Who's
gonna
save
you
Кто
тебя
спасёт?
I
can't
lie
Я
не
могу
солгать
But
I
do
miss
those
times
Но
я
могу
скучать
по
тем
временам
We
were
on
the
high
Когда
нам
было
так
хорошо
I
thought
it
would
never
end
Я
думала,
что
это
чувство
никогда
не
пропадёт.
Have
come
from
the
same
long
line
прошли
тот
же
длинный
путь
Good
kids
with
a
devil
side
Хорошие
детишки
с
дурными
наклонностями,
Just
going
around
again
Решившие
снова
повалять
дурака.
So
tell
me
what
I
need
to
do
Скажи,
что
мне
нужно
сделать,
To
get
myself
away
from
you
Чтобы
отстраниться
от
тебя?
To
keep
myself
from
going
down
Чтобы
не
пойти
ко
дну?
Down
with
you
Ко
дну
с
тобой
Down
with
you
Ко
дну
с
тобой
But
not
for
your
devil
side
Но
не
твою
дьявольскую
сторону
Not
for
your
haunted
life
Не
с
твоей
пугающей
стороной,
Just
for
you,
(just
for
you)
А
с
настоящим
тобой
So
tell
me
why
Так
скажи
мне,
почему
It's
always
your
devil
side
Это
всегда
твоя
дьявольская
сторона
It's
always
your
dangerous
mind
Почему
я
сталкиваюсь
с
твоими
опасными
мыслями,
It's
never
you
Это
никогда
не
ты
So
who's
gonna
save
you
now
Так
кто
же
тебя
спасёт?
Who's
gonna
save
you
Кто
тебя
спасёт?
So
tell
me
what
I
need
to
know
Так
скажи,
что
мне
нужно
сделать
To
make
you
want
to
change
it
all
Чтобы
отстраниться
от
тебя
To
keep
myself
from
going
down
Чтобы
не
пойти
ко
дну?
Down
with
you
Ко
дну
с
тобой
Down
with
you
Ко
дну
с
тобой
But
not
for
your
devil
side
Но
не
твою
дьявольскую
сторону
Not
for
your
haunted
life
Не
с
твоей
пугающей
стороной,
Just
for
you
А
с
настоящим
тобой.
So
tell
me
why
Так
скажи
мне,
почему
I
deal
with
your
devil
side
я
сталкиваюсь
с
твоей
дьявольской
стороной
I
deal
with
your
dangerous
mind
Почему
я
сталкиваюсь
с
твоими
опасными
мыслями
But
never
with
you
А
не
с
тобой?
Who's
gonna
save
you
now
Кто
же
тебя
спасёт?
Who's
gonna
save
you
Кто
тебя
спасёт?
Who's
gonna
save
you
now
Кто
же
тебя
спасёт?
Who's
gonna
save
you
Кто
тебя
спасёт?
(Who's
gonna
save
you
now)
Кто
же
тебя
спасёт?
(Who's
gonna
save
you
now)
Кто
же
тебя
спасёт?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Daniel Dodd Wilson, Louisa Allen
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.