Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fulmini Addosso - from the Prime Video Original Movie L'ESTATE PIÙ CALDA
Молнии на нас - из оригинального фильма Prime Video "САМОЕ ЖАРКОЕ ЛЕТО"
Come
si
fa
quando
una
lacrima
fa
inciampare?
Что
делать,
когда
слеза
заставляет
споткнуться?
Scioglierla
al
sole
sperando
possa
evaporare
Растопить
её
на
солнце,
надеясь
испарится
E
forse
sei
tu
che
metti
la
musica
ad
alto
volume
И,
возможно,
ты
включаешь
музыку
на
полную
громкость
E
mi
alzi
l'umore
И
поднимаешь
мне
настроение
Ma
tanto
ricado
di
nuovo
per
una
tua
frase
Но
я
снова
падаю
из-за
твоей
фразы
Che
hai
detto
male,
solito
errore
Сказанной
грубо,
обычная
ошибка
Le
previsioni
danno
mare
in
tempesta
Прогнозы
обещают
шторм
на
море
Il
vento
e
la
pioggia,
eh
Ветер
и
дождь,
эх
Perché
non
ridiamo
da
un
po'
Почему
мы
давно
не
смеялись?
Ma
tanto
alla
fine
a
noi
cosa
ci
importa?
Но
в
конце
концов,
какое
нам
дело?
E
se
scoppierà
il
temporale,
possiamo
scivolare
И
если
грянет
гроза,
мы
можем
поскользнуться
Restare
in
equilibrio
Сохраняя
равновесие
Anche
a
costo
di
farci
male,
camminare
in
verticale
(verticale)
Даже
ценой
боли,
идти
вертикально
(вертикально)
Schiеrando
le
parole
Выстраивая
слова
Mentrе
ci
lanciamo
dei
fulmini
addosso
Пока
мы
бросаем
друг
в
друга
молнии
E
prendiamo
fuoco
per
spegnerci
dopo
qualche
sguardo
И
загораемся,
чтобы
угаснуть
после
взглядов
Siamo
la
pioggia
a
dirotto
Мы
проливной
дождь
E
possiamo
scivolare
И
можем
поскользнуться
Cosa
si
fa
se
in
un
lago
si
specchia
un
errore?
Что
делать,
если
в
озере
отразилась
ошибка?
Pensare
che
non
ci
sia
niente
che
possa
far
male
Думать,
что
ничто
не
может
ранить
È
solamente
un'altra
illusione
ma
Это
лишь
очередная
иллюзия,
но
Le
previsioni
danno
mare
in
tempesta
Прогнозы
обещают
шторм
на
море
Il
vento
e
la
pioggia,
eh
Ветер
и
дождь,
эх
Perché
non
ridiamo
da
un
po'
Почему
мы
давно
не
смеялись?
Ma
tanto
alla
fine
a
noi
cosa
ci
importa?
Но
в
конце
концов,
какое
нам
дело?
E
se
scoppierà
il
temporale,
possiamo
scivolare
И
если
грянет
гроза,
мы
можем
поскользнуться
Restare
in
equilibrio
Сохраняя
равновесие
Anche
a
costo
di
farci
male,
camminare
in
verticale
Даже
ценой
боли,
идти
вертикально
Schierando
le
parole
Выстраивая
слова
Mentre
ci
lanciamo
dei
fulmini
addosso
Пока
мы
бросаем
друг
в
друга
молнии
E
prendiamo
fuoco
per
spegnerci
dopo
qualche
sguardo
И
загораемся,
чтобы
угаснуть
после
взглядов
Siamo
la
pioggia
a
dirotto
Мы
проливной
дождь
E
possiamo
scivolare
И
можем
поскользнуться
Mentre
esplode
tutto
intorno
Пока
всё
взрывается
вокруг
La
notte
sembra
mezzogiorno,
che
ne
sai?
Ночь
кажется
полднем,
откуда
тебе
знать?
Negli
errori
siamo
bravi,
lo
so
В
ошибках
мы
сильны,
я
знаю
A
distruggerci
nell'acqua
Разрушаясь
в
воде
Mentre
scambieremo
l'alba
con
il
tramonto
Пока
мы
меняем
рассвет
на
закат
Perderemo
insieme
anche
il
conto
del
tempo
Вместе
потеряем
счёт
времени
Anche
se
domani
finisse
già
il
mondo
Даже
если
завтра
мир
закончится
Ma
tanto
alla
fine
a
noi
cosa
ci
importa?
Но
в
конце
концов,
какое
нам
дело?
E
se
scoppierà
il
temporale,
possiamo
scivolare
И
если
грянет
гроза,
мы
можем
поскользнуться
Restare
in
equilibrio
Сохраняя
равновесие
Anche
a
costo
di
farci
male,
camminare
in
verticale
Даже
ценой
боли,
идти
вертикально
Schierando
le
parole
Выстраивая
слова
Mentre
ci
lanciamo
dei
fulmini
addosso
Пока
мы
бросаем
друг
в
друга
молнии
E
prendiamo
fuoco
per
spegnerci
dopo
qualche
sguardo
И
загораемся,
чтобы
угаснуть
после
взглядов
Siamo
la
pioggia
a
dirotto
Мы
проливной
дождь
E
possiamo
scivolare
И
можем
поскользнуться
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Francesca Michielin, Leonardo Grillotti, Eugenio Davide Maimone, Federico Mercuri, Giordano Massimiliano Cremona, Alessandro La Cava
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.