Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        In 
                                        giardino 
                                        il 
                                        ciliegio 
                                            è 
                                        fiorito 
                            
                                        In 
                                        the 
                                        garden 
                                        the 
                                        cherry 
                                        tree 
                                        has 
                                        blossomed 
                            
                         
                        
                            
                                        Agli 
                                        scoppi 
                                        del 
                                        nuovo 
                                        sole 
                            
                                        To 
                                        the 
                                        bursts 
                                        of 
                                        the 
                                        new 
                                        sun 
                            
                         
                        
                            
                                        Il 
                                        quartiere 
                                        si 
                                            è 
                                        presto 
                                        riempito 
                            
                                        The 
                                        neighborhood 
                                        has 
                                        quickly 
                                        filled 
                            
                         
                        
                            
                                        Di 
                                        neve, 
                                        di 
                                        pioppi 
                                            e 
                                        di 
                                        parole 
                            
                                        With 
                                        snow, 
                                        poplars 
                                        and 
                                        words 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        All'una 
                                        in 
                                        punto 
                                        si 
                                        sente 
                                        il 
                                        suono 
                            
                                        At 
                                        one 
                                        o'clock 
                                        sharp 
                                        we 
                                        hear 
                                        the 
                                        sound 
                            
                         
                        
                            
                                        Acciottolante 
                                        che 
                                        fanno 
                                            i 
                                        piatti 
                            
                                        Pounding 
                                        that 
                                        the 
                                        dishes 
                                        make 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        TV 
                                        sono 
                                        un 
                                        rombo 
                                        di 
                                        tuono 
                            
                                        The 
                                        TVs 
                                        are 
                                            a 
                                        roar 
                                        of 
                                        thunder 
                            
                         
                        
                            
                                        Per 
                                        l'indifferenza 
                                        scostante 
                                        dei 
                                        gatti 
                            
                                        For 
                                        the 
                                        defiant 
                                        indifference 
                                        of 
                                        the 
                                        cats 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Come 
                                        vedi 
                                        tutto 
                                            è 
                                        normale 
                            
                                        As 
                                        you 
                                        see 
                                        everything 
                                        is 
                                        normal 
                            
                         
                        
                            
                                        In 
                                        quest'inutile 
                                        sarabanda 
                            
                                        In 
                                        this 
                                        useless 
                                        sarabanda 
                            
                         
                        
                            
                                        Ma 
                                        nell'intreccio 
                                        di 
                                        vita 
                                        uguale 
                            
                                        But 
                                        in 
                                        the 
                                        weave 
                                        of 
                                        equal 
                                        life 
                            
                         
                        
                            
                                        Soffia 
                                        il 
                                        libeccio 
                                        di 
                                        una 
                                        domanda 
                            
                                        The 
                                        libeccio 
                                        wind 
                                        of 
                                            a 
                                        question 
                                        blows 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Punge 
                                        il 
                                        rovaio 
                                        d'un 
                                        dubbio 
                                        eterno 
                            
                                        The 
                                        stinging 
                                        nettle 
                                        of 
                                        an 
                                        eternal 
                                        doubt 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        formicaio 
                                        di 
                                        cose 
                                        andate 
                            
                                        An 
                                        anthill 
                                        of 
                                        things 
                                        gone 
                                        by 
                            
                         
                        
                            
                                        Di 
                                        chi 
                                        aspetta 
                                        sempre 
                                        l'inverno 
                            
                                        Of 
                                        those 
                                        who 
                                        always 
                                        wait 
                                        for 
                                        winter 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Per 
                                        desiderare 
                                        una 
                                        nuova 
                                        estate 
                            
                                        To 
                                        wish 
                                        for 
                                            a 
                                        new 
                                        summer 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Son 
                                        tornate 
                                            a 
                                        sbocciare 
                                        le 
                                        strade 
                            
                                        The 
                                        streets 
                                        have 
                                        come 
                                        back 
                                        to 
                                        bloom 
                            
                         
                        
                            
                                        Ideali 
                                        ricami 
                                        del 
                                        mondo 
                            
                                        Ideal 
                                        embroideries 
                                        of 
                                        the 
                                        world 
                            
                         
                        
                            
                                        Ci 
                                        girano 
                                        tronfie 
                                        la 
                                        figlia 
                                            e 
                                        la 
                                        madre 
                            
                                        The 
                                        daughter 
                                        and 
                                        the 
                                        mother 
                                        proudly 
                                        walk 
                                        around 
                            
                         
                        
                            
                                        Nel 
                                        viso 
                                        uguali 
                                            e 
                                        nel 
                                        culo 
                                        tondo 
                            
                                        With 
                                        similar 
                                        faces 
                                        and 
                                        round 
                                        behinds 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        In 
                                        testa 
                                        identiche, 
                                        senza 
                                        storia 
                            
                                        Identical 
                                        in 
                                        their 
                                        heads, 
                                        without 
                                        history 
                            
                         
                        
                            
                                        Sfidando 
                                        tutto 
                                        senza 
                                        confini 
                            
                                        Defying 
                                        everything 
                                        without 
                                        limits 
                            
                         
                        
                            
                                        Frantumano 
                                        un 
                                        attimo 
                                        quella 
                                        boria 
                            
                                        For 
                                            a 
                                        moment 
                                        that 
                                        pride 
                                        is 
                                        shattered 
                            
                         
                        
                            
                                        Grida 
                                        di 
                                        rondini 
                                            e 
                                        ragazzini 
                            
                                        By 
                                        the 
                                        cries 
                                        of 
                                        swallows 
                                        and 
                                        children 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Come 
                                        vedi 
                                        tutto 
                                            è 
                                        consueto 
                            
                                        As 
                                        you 
                                        see 
                                        everything 
                                        is 
                                        ordinary 
                            
                         
                        
                            
                                        In 
                                        quest'ingorgo 
                                        di 
                                        vite 
                                        morte 
                            
                                        In 
                                        this 
                                        traffic 
                                        jam 
                                        of 
                                        dead 
                                        lives 
                            
                         
                        
                            
                                        Ma 
                                        mi 
                                        rattristo, 
                                        io 
                                        sono 
                                        lieto 
                            
                                        But 
                                        I'm 
                                        saddened, 
                                            I 
                                        am 
                                        happy 
                            
                         
                        
                            
                                        Di 
                                        questa 
                                        pista 
                                        di 
                                        voglia 
                                            e 
                                        sorte 
                            
                                        About 
                                        this 
                                        track 
                                        of 
                                        desire 
                                        and 
                                        destiny 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Di 
                                        questa 
                                        rete 
                                        troppo 
                                        smagliata 
                            
                                        About 
                                        this 
                                        net 
                                        that 
                                        is 
                                        too 
                                        frayed 
                            
                         
                        
                            
                                        Di 
                                        queste 
                                        mete 
                                        lì 
                                        da 
                                        sognare 
                            
                                        About 
                                        these 
                                        goals 
                                        there 
                                        to 
                                        be 
                                        dreamt 
                                        of 
                            
                         
                        
                            
                                        Di 
                                        questa 
                                        sete 
                                        mai 
                                        appagata 
                            
                                        About 
                                        this 
                                        thirst 
                                        that 
                                        is 
                                        never 
                                        quenched 
                            
                         
                        
                            
                                        Di 
                                        chi 
                                        starnazza 
                                            e 
                                        non 
                                        vuol 
                                        volare 
                            
                                        Of 
                                        those 
                                        who 
                                        squawk 
                                        and 
                                        don't 
                                        want 
                                        to 
                                        fly 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Appassiscono 
                                        piano 
                                        le 
                                        rose 
                            
                                        The 
                                        roses 
                                        slowly 
                                        wither 
                            
                         
                        
                            
                                        Spuntano 
                                            a 
                                        grappi 
                                            i 
                                        frutti 
                                        del 
                                        melo 
                            
                                        The 
                                        fruits 
                                        of 
                                        the 
                                        apple 
                                        tree 
                                        sprout 
                                        in 
                                        bunches 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        nuvole 
                                        in 
                                        alto 
                                        van 
                                        silenziose 
                            
                                        The 
                                        clouds 
                                        go 
                                        by 
                                        silently 
                                        on 
                                        high 
                            
                         
                        
                            
                                        Negli 
                                        strappi 
                                        cobalto 
                                        del 
                                        cielo 
                            
                                        In 
                                        the 
                                        cobalt 
                                        breaks 
                                        of 
                                        the 
                                        sky 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Io 
                                        sdraiato 
                                        sull'erba 
                                        verde 
                            
                                        I, 
                                        lying 
                                        on 
                                        the 
                                        green 
                                        grass 
                            
                         
                        
                            
                                        Fantastico 
                                        piano 
                                        sul 
                                        mio 
                                        passato 
                            
                                        Dream 
                                        about 
                                        my 
                                        past 
                            
                         
                        
                            
                                        Ma 
                                        l'età 
                                        all'improvviso 
                                        disperde 
                            
                                        But 
                                        suddenly 
                                        my 
                                        age 
                                        disperses 
                            
                         
                        
                            
                                        Quel 
                                        che 
                                        credevo 
                                            e 
                                        non 
                                        sono 
                                        stato 
                            
                                        What 
                                            I 
                                        believed 
                                        and 
                                        what 
                                            I 
                                        was 
                                        not 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Come 
                                        senti 
                                        tutto 
                                        va 
                                        liscio 
                            
                                        As 
                                        you 
                                        hear 
                                        everything 
                                        goes 
                                        smoothly 
                            
                         
                        
                            
                                        In 
                                        questo 
                                        mondo 
                                        senza 
                                        patemi 
                            
                                        In 
                                        this 
                                        world 
                                        without 
                                        worries 
                            
                         
                        
                            
                                        In 
                                        questa 
                                        vita 
                                        presa 
                                        di 
                                        striscio 
                            
                                        In 
                                        this 
                                        life 
                                        taken 
                                        by 
                                        the 
                                        skin 
                                        of 
                                        our 
                                        teeth 
                            
                         
                        
                            
                                        Di 
                                        svolgimento 
                                        corretto 
                                        ai 
                                        temi 
                            
                                        With 
                                            a 
                                        correct 
                                        development 
                                        of 
                                        the 
                                        themes 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Dei 
                                        miei 
                                        entusiasmi 
                                        durati 
                                        poco 
                            
                                        Of 
                                        my 
                                        enthusiasms 
                                        that 
                                        didn't 
                                        last 
                                        long 
                            
                         
                        
                            
                                        Dei 
                                        tanti 
                                        chiasmi 
                                        filosofanti 
                            
                                        Of 
                                        the 
                                        many 
                                        philosophical 
                                        quips 
                            
                         
                        
                            
                                        Di 
                                        storie 
                                        tragiche 
                                        nate 
                                        per 
                                        gioco 
                            
                                        Of 
                                        tragic 
                                        stories 
                                        born 
                                        out 
                                        of 
                                            a 
                                        joke 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Troppo 
                                        vicine 
                                            o 
                                        troppo 
                                        distanti 
                            
                                        Too 
                                        close 
                                        or 
                                        too 
                                        far 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Ma 
                                        il 
                                        tempo, 
                                        il 
                                        tempo 
                                        chi 
                                        me 
                                        lo 
                                        rende? 
                            
                                        But 
                                        time, 
                                        time, 
                                        who 
                                        will 
                                        give 
                                        it 
                                        back 
                                        to 
                                        me? 
                            
                         
                        
                            
                                        Chi 
                                        mi 
                                        dà 
                                        indietro 
                                        quelle 
                                        stagioni 
                            
                                        Who 
                                        will 
                                        give 
                                        me 
                                        back 
                                        those 
                                        seasons 
                            
                         
                        
                            
                                        Di 
                                        vetro 
                                            e 
                                        sabbia, 
                                        chi 
                                        mi 
                                        riprende 
                            
                                        Of 
                                        glass 
                                        and 
                                        sand, 
                                        who 
                                        will 
                                        give 
                                        me 
                                        back 
                            
                         
                        
                            
                                        La 
                                        rabbia 
                                            e 
                                        il 
                                        gesto, 
                                        donne 
                                            e 
                                        canzoni 
                            
                                        The 
                                        rage 
                                        and 
                                        the 
                                        gesture, 
                                        women 
                                        and 
                                        songs 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Gli 
                                        amici 
                                        persi, 
                                            i 
                                        libri 
                                        mangiati 
                            
                                        Lost 
                                        friends, 
                                        devoured 
                                        books 
                            
                         
                        
                            
                                        La 
                                        gioia 
                                        piana 
                                        degli 
                                        appetiti 
                            
                                        The 
                                        simple 
                                        joy 
                                        of 
                                        appetites 
                            
                         
                        
                            
                                        L'arsura 
                                        sana 
                                        degli 
                                        assetati 
                            
                                        The 
                                        healthy 
                                        thirst 
                                        of 
                                        the 
                                        thirsty 
                            
                         
                        
                            
                                        La 
                                        fede 
                                        cieca 
                                        in 
                                        poveri 
                                        miti 
                            
                                        The 
                                        blind 
                                        faith 
                                        in 
                                        poor 
                                        myths 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Come 
                                        vedi 
                                        tutto 
                                            è 
                                        usuale 
                            
                                        As 
                                        you 
                                        see 
                                        everything 
                                        is 
                                        usual 
                            
                         
                        
                            
                                        Solo 
                                        che 
                                        il 
                                        tempo 
                                        stringe 
                                        la 
                                        borsa 
                            
                                        Only 
                                        that 
                                        time 
                                        tightens 
                                        its 
                                        purse 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        c'è 
                                        il 
                                        sospetto 
                                        che 
                                        sia 
                                        triviale 
                            
                                        And 
                                        there 
                                        is 
                                        the 
                                        suspicion 
                                        that 
                                        it 
                                        is 
                                        trivial 
                            
                         
                        
                            
                                        L'affanno 
                                            e 
                                        l'ansimo 
                                        dopo 
                                        una 
                                        corsa 
                            
                                        The 
                                        panting 
                                        and 
                                        gasping 
                                        after 
                                            a 
                                        run 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        L'ansia 
                                        volgare 
                                        del 
                                        giorno 
                                        dopo 
                            
                                        The 
                                        vulgar 
                                        anxiety 
                                        of 
                                        the 
                                        next 
                                        day 
                            
                         
                        
                            
                                        La 
                                        fine 
                                        triste 
                                        della 
                                        partita 
                            
                                        The 
                                        sad 
                                        end 
                                        of 
                                        the 
                                        game 
                            
                         
                        
                            
                                        Il 
                                        lento 
                                        scorrere 
                                        senza 
                                        uno 
                                        scopo 
                            
                                        The 
                                        slow 
                                        passing 
                                        without 
                                            a 
                                        purpose 
                            
                         
                        
                            
                                        Di 
                                        questa 
                                        cosa 
                                        che 
                                        chiami 
                                        vita 
                            
                                        Of 
                                        this 
                                        thing 
                                        you 
                                        call 
                                        life 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Bewerten Sie die Übersetzung 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Autoren: Francesco Guccini
                    
                    
                
                
                Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.