Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Tôt ou tard s'en aller
Рано или поздно уйти
                         
                        
                            
                                        Tôt 
                                        ou 
                                        tard 
                                        s'en 
                                        aller 
                            
                                        Рано 
                                        или 
                                        поздно 
                                        уйти 
                            
                         
                        
                            
                                        Par 
                                        les 
                                        ruisseaux 
                                        devant 
                                        nous 
                            
                                        По 
                                        ручьям, 
                                        что 
                                        бегут 
                                        перед 
                                        нами, 
                            
                         
                        
                            
                                        Jusqu'au 
                                        milieu 
                                        d'une 
                                        mer 
                                        quelconque 
                            
                                        Пока 
                                        не 
                                        достигнем 
                                        неведомого 
                                        моря. 
                            
                         
                        
                            
                                        Sur 
                                        le 
                                        pont 
                                        brisé 
                                        d'une 
                                        jonque 
                            
                                        На 
                                        хрупком 
                                        мосту 
                                        джонки 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        va 
                                        tôt 
                                        ou 
                                        tard 
                                        s'en 
                                        aller 
                            
                                        Мы 
                                        рано 
                                        или 
                                        поздно 
                                        уйдем. 
                            
                         
                        
                            
                                        Quelques 
                                        vestes 
                                        froissées 
                            
                                        Пара 
                                        помятых 
                                        пальто, 
                            
                         
                        
                            
                                        Quelques 
                                        cartons 
                                        en 
                                        morceaux 
                            
                                        Несколько 
                                        коробок 
                                            в 
                                        клочья. 
                            
                         
                        
                            
                                        Dans 
                                        les 
                                        brouillards 
                                        huileux 
                                        de 
                                        la 
                                        nuit 
                            
                                            В 
                                        маслянистом 
                                        тумане 
                                        ночи 
                            
                         
                        
                            
                                        Juste 
                                        nos 
                                        corps 
                                        frileux 
                                        endormis 
                            
                                        Лишь 
                                        наши 
                                        замерзшие 
                                        тела 
                                        спят, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Sur 
                                        quelques 
                                        vestes 
                                        froissées 
                            
                                        Укрытые 
                                        парой 
                                        помятых 
                                        пальто. 
                            
                         
                        
                            
                                        J'avais 
                                        des 
                                        rêves 
                                        pourtant 
                            
                                            А 
                                        ведь 
                                            у 
                                        меня 
                                        были 
                                        мечты, 
                            
                         
                        
                            
                                        J'avais 
                                        des 
                                        rêves 
                            
                                        Были 
                                        мечты… 
                            
                         
                        
                            
                                        J'avais 
                                        des 
                                        rêves 
                                        pourtant 
                            
                                            У 
                                        меня 
                                        были 
                                        мечты, 
                            
                         
                        
                            
                                        Voir 
                                        les 
                                        trains 
                                        s'éloigner 
                            
                                        Видеть, 
                                        как 
                                        уходят 
                                        поезда, 
                            
                         
                        
                            
                                        Les 
                                        plafonds 
                                        chargés 
                                        de 
                                        bijoux 
                            
                                        Потолки, 
                                        украшенные 
                                        драгоценностями, 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        tous 
                                        ces 
                                        gens 
                                        attablés, 
                                        heureux 
                            
                                            И 
                                        всех 
                                        этих 
                                        людей 
                                        за 
                                        столами, 
                                        счастливых. 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        nous, 
                                        sur 
                                        les 
                                        bas-côtés, 
                                        fiévreux 
                            
                                            А 
                                        мы, 
                                        на 
                                        обочине, 
                                        лихорадочно 
                            
                         
                        
                            
                                        De 
                                        voir 
                                        les 
                                        trains 
                                        s'éloigner 
                            
                                        Смотрим, 
                                        как 
                                        уходят 
                                        поезда. 
                            
                         
                        
                            
                                        Quelques 
                                        fois 
                                        les 
                                        enfants 
                                        demandent 
                            
                                        Иногда 
                                        дети 
                                        спрашивают, 
                            
                         
                        
                            
                                        Comment 
                                        fait-on 
                                        pour 
                                        finir 
                                        ici 
                            
                                        Как 
                                        получилось, 
                                        что 
                                        мы 
                                        оказались 
                                        здесь? 
                            
                         
                        
                            
                                        Sans 
                                        doute, 
                                        je 
                                        dormais 
                                        sur 
                                        une 
                                        feuille, 
                            
                                        Должно 
                                        быть, 
                                            я 
                                        уснул 
                                        на 
                                        листе, 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        l'automne 
                                        m'a 
                                        surpris! 
                            
                                            И 
                                        меня 
                                        застала 
                                        осень! 
                            
                         
                        
                            
                                        J'avais 
                                        des 
                                        rêves 
                                        pourtant 
                            
                                            А 
                                        ведь 
                                            у 
                                        меня 
                                        были 
                                        мечты, 
                            
                         
                        
                            
                                        J'avais 
                                        des 
                                        rêves 
                            
                                        Были 
                                        мечты… 
                            
                         
                        
                            
                                        J'avais 
                                        des 
                                        rêves 
                                        pourtant 
                            
                                            У 
                                        меня 
                                        были 
                                        мечты. 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        tôt 
                                        ou 
                                        tard 
                                        s'en 
                                        aller 
                            
                                        Но 
                                        рано 
                                        или 
                                        поздно 
                                        уйти 
                            
                         
                        
                            
                                        Par 
                                        les 
                                        ruisseaux 
                                        devant 
                                        nous 
                            
                                        По 
                                        ручьям, 
                                        что 
                                        бегут 
                                        перед 
                                        нами, 
                            
                         
                        
                            
                                        Jusqu'au 
                                        milieu 
                                        d'une 
                                        mer 
                                        quelconque 
                            
                                        Пока 
                                        не 
                                        достигнем 
                                        неведомого 
                                        моря. 
                            
                         
                        
                            
                                        Sur 
                                        le 
                                        pont 
                                        brisé 
                                        d'une 
                                        jonque 
                            
                                        На 
                                        хрупком 
                                        мосту 
                                        джонки 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        va 
                                        tôt 
                                        ou 
                                        tard 
                                        s'en 
                                        aller 
                            
                                        Мы 
                                        рано 
                                        или 
                                        поздно 
                                        уйдем. 
                            
                         
                        
                            
                                        Tôt 
                                        ou 
                                        tard 
                                        s'en 
                                        aller 
                            
                                        Рано 
                                        или 
                                        поздно 
                                        уйти. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Bewerten Sie die Übersetzung 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Autoren: Francis Christian Cabrel
                    
                    
                
                
                Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.