Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
avoiding
commitment
for
most
of
life
Я
избегал
обязательств
большую
часть
своей
жизни,
Til
I
saw
your
face
on
the
on
the
street
at
the
end
of
the
night
Пока
не
увидел
твое
лицо
на
улице
в
конце
той
ночи.
Yea
you
are
the
symphony
the
symphony
Да,
ты
- симфония,
симфония,
Thats
playing
in
my
dreams
Которая
играет
в
моих
мечтах.
I
know
what
I
need
to
be
I
need
to
be
Я
знаю,
кем
мне
нужно
быть,
мне
нужно
быть
Your
ship
on
stormy
seas
Твоим
кораблем
в
штормовом
море.
You're
the
brightest
color
that
I've
seen
Ты
- самый
яркий
цвет,
который
я
когда-либо
видел,
You're
everything,
there
aint
no
inbetween
Ты
- всё,
и
нет
ничего
среднего.
We
should
run
around,
lost
in
all
the
lights
Мы
должны
бежать,
потерявшись
во
всех
этих
огнях,
Let
me
be
the
air
in
your
nights
Позволь
мне
быть
воздухом
в
твоих
ночах.
Let
me
be
the
air
in
your
nights
Позволь
мне
быть
воздухом
в
твоих
ночах.
Girl
you
are
so
beautiful
and
free
Девушка,
ты
такая
красивая
и
свободная,
You
just
wear
it
all
on
your
sleeve
Ты
просто
носишь
всё
это
напоказ.
We
should
run
around,
lost
in
all
the
lights
Мы
должны
бежать,
потерявшись
во
всех
этих
огнях,
Let
me
be
the
air
in
your
nights
Позволь
мне
быть
воздухом
в
твоих
ночах.
You
are
a
lighter
and
now
my
whole
world
is
in
flames
Ты
как
зажигалка,
и
теперь
весь
мой
мир
в
огне,
The
feeling
you
get
when
you
know
nothing
is
the
same
Это
чувство,
когда
ты
знаешь,
что
ничто
не
будет
прежним.
Yea
you
are
the
symphony
the
symphony
Да,
ты
- симфония,
симфония,
Thats
playing
in
my
dreamas
Которая
играет
в
моих
мечтах.
I
know
what
I
need
to
be
I
need
to
be
Я
знаю,
кем
мне
нужно
быть,
мне
нужно
быть
Your
ship
on
stormy
seas
Твоим
кораблем
в
штормовом
море.
Girl
you
are
so
beautiful
and
free
you
just
wear
it
all
on
your
sleeve
Девушка,
ты
такая
красивая
и
свободная,
ты
просто
носишь
всё
это
напоказ.
We
should
run
around
lost
in
all
the
lights
Мы
должны
бежать,
потерявшись
во
всех
этих
огнях,
Let
me
be
the
air
in
your
nights
Позволь
мне
быть
воздухом
в
твоих
ночах.
Let
me
be
the
air
in
your
nights
Позволь
мне
быть
воздухом
в
твоих
ночах.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Inger Lise Stoerksen
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.