Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alexander Platz - Spanish Version / Live
Alexander Platz - Испанская версия / Концертная запись
Y
de
golpe
llegó
el
mes
de
febrero
И
вдруг
наступил
февраль
Hacía
frío
en
aquella
casa
В
том
доме
было
холодно
Me
repetías:
"Sabes
que
en
invierno
se
vive
bien
como
en
primavera?"
Ты
повторяла
мне:
"Знаешь,
зимой
живется
так
же
хорошо,
как
весной?"
Sí,
sí,
justo
así
Да,
да,
именно
так
La
bedela
regresaba
de
la
escuela
Уборщица
возвращалась
из
школы
Un
poco
antes
para
ayudarme
Чуть
раньше,
чтобы
помочь
мне
"Pareces
cansada
"Ты
выглядишь
усталой
Será
que
tienes
ojeras
bajo
los
ojos
Кажется,
у
тебя
круги
под
глазами
¿Cómo
te
encuentras
en
Berlín
Este?"
Как
тебе
живется
в
Восточном
Берлине?"
Alexander
Platz,
auf
wiedersehen
Александерплац,
auf
wiedersehen
Voy
a
dar
un
paseo
hasta
la
frontera:
Я
пойду
прогуляюсь
до
границы:
"Voy
contigo"
"Я
с
тобой"
Y
la
noche
siempre
se
volvía
tarde
И
вечер
всегда
затягивался
Solo
mis
pasos
por
las
calles
Только
мои
шаги
по
улицам
Y
me
gustaba
И
мне
нравилось
Limpiar
y
hacer
las
camas
Убирать
и
застилать
кровати
Quedar
aislada
como
una
auténtica
princesa
Быть
одной,
как
настоящая
принцесса
Prisionera
de
su
filme
Пленницей
своего
фильма
En
la
esquina
como
Marlene
На
углу,
как
Марлен
"Será
que
tienes
ojeras
"Кажется,
у
тебя
круги
под
глазами
¿Cómo
te
encuentras
en
Berlín
Este?"
Как
тебе
живется
в
Восточном
Берлине?"
Alexander
Platz,
auf
wiedersehen
Александерплац,
auf
wiedersehen
"Nos
vemos
esta
noche
afuera
del
teatro
"Увидимся
вечером
у
театра
¿Te
gusta
Schubert?"
Тебе
нравится
Шуберт?"
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Franco Battiato, Giusto Pio, Alfredo Cohen
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.