Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Gioconda, Act 2: Cielo e mar!
Джоконда, Акт 2: Небо и море!
Cielo
e
mar
L'etereo
vejo
Splende
come
un
santo
altar
Небо
и
море!
Эфирный
покров
Сияет,
как
святой
алтарь.
L'angiol
mio
Verra
dal
cielo
l'aggiol
mio
Verrà
d'amare
Qui
l'attendo
Мой
ангел
с
неба
сойдет
ли?
Мой
ангел
с
моря
придет
ли?
Здесь
жду
тебя.
Ardente
spira
Il
vento
dell'amor
Ah
quell'or
Che
mi
laspila
Mi
Пылко
веет
ветер
любви.
Ах,
тот
миг,
что
увлек
меня
Col
cuide
O
sogni,
o
sogni
d'or
A
quel
luoghi
che
vi
respiro
Vico
Сердцем!
О
сны,
о
золотые
сны!
В
этом
свете,
где
дышу
я,
живу
E
quiete
O
sonni,
o
sonni
d'or
O
sonni,
o
sonni
d'or
Per
la
una
И
спокойно!
О
сны,
о
золотые
сны!
О
сны,
о
золотые
сны!
Для
одной
Sogha
Non
apparn
suon
le
montre
L'origonde
bacia
l'Onda
L'onda
Мечты.
Не
видны,
далеки
берега.
Горизонт
целует
волну,
волна
Bacia
l'origgende
Qui
nell'ombra
io
migliaccio
Con
lenelito
del
cor
Целует
горизонт.
Здесь
в
тени
я
таюсь
С
замиранием
сердца.
Vieni,
donna
Vieni
al
bacio
Della
vita
se
della
vita
e
dell'amur
Приди,
женщина!
Приди
к
поцелую
Жизни
и
любви.
Viene,
Donna,
qui
t'attendo
con
l'annelito
nel
core
Приди,
женщина,
здесь
жду
тебя
с
замиранием
в
сердце.
Vieni,
oh
donna,
vieni
al
bacio,
viene,
viene
Приди,
о
женщина,
приди
к
поцелую,
приди,
приди!
Vieni
al
bacio
che
è
la
vita
ed
è
l'amor
Приди
к
поцелую,
что
есть
жизнь
и
любовь.
Se
dell'amor
obvien
Если
о
любви
забудем.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Amilcare Ponchielli
Album
Hit Men
Veröffentlichungsdatum
16-04-2010
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.