Orchestra feat. Raffaele Mingardo & Franco Corelli - Granada - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Granada
Гренада
Granada, tierra soñada por
Гренада, земля, о которой я мечтал
Mi cantar se vuelve gitano cuando es por ti
Моя песня становится цыганской, когда поётся о тебе
Mi cantar, flor de fantasía
Моя песня - цветок фантазии
Mi cantar, flor de melancolía que yo te vengo a dar
Моя песня - цветок меланхолии, что я приношу тебе
Granada, tierra engrenada en verde y de toros
Гренада, земля, закованная в зелень и быков
Mujer que conserva en el brujo de los ojos moros
Женщина, хранящая в колдовстве мавританских глаз
De sueño rebelde y gitana, cubierta de flores
Бунтарской и цыганской мечты, покрытая цветами
Si beso tu boca te quema, jugosa manzana que me habla de amores
Поцелуй твоих губ обжигает, сочное яблоко, шепчущее о любви
Granada, manola cantada en copla preciosa
Гренада, маночка, воспетая в прекрасной копле
No tengo otra cosa que darte que un ramo de rosas
Мне нечего подарить, кроме букета роз
De rosas de suave fragancia que le dieran marco a la Virgen morena
Роз нежного аромата, что обрамят Смуглую Деву
Granada, tu tierra está llena de lindas mujeres de sangre y de sol
Гренада, твой край полон прекрасных женщин из крови и солнца
De rosas de suave fragancia que le dieran marco a la Virgen morena
Роз нежного аромата, что обрамят Смуглую Деву
Granada, tu tierra está llena de lindas mujeres de sangre y de sol
Гренада, твой край полон прекрасных женщин из крови и солнца





Autoren: Agustin Lara


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.