Francoise Hardy - Die Liebe geht (German Version of "L'amour s'en va") - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Die Liebe geht (German Version of "L'amour s'en va")
Love Goes Away (English Version of "Die Liebe geht")
Die Liebe geht
Love goes away
Sie geht schnell, viel zu schnell vorbei
It goes fast, much too fast
Der Traum verweht
The dream fades away
Und wie Glas bricht das Glück entzwei
And like glass, happiness breaks apart
Du sagst: "Wer weiß"
You say: "Who knows"
"Ob ich dich einmal wiederseh"
"If I'll ever see you again"
Man dreht sich um
One turns around
Und dabei tut das Herz so weh
And the heart hurts so much
Wenn du mich küsst
When you kiss me
Und zärtlich bist, bin ich so froh
And are tender, I'm so happy
Obwohl ich weiß
Even though I know
Es bleibt bestimmt nicht immer so
It definitely won't always stay that way
Die Liebe geht
Love goes away
Sie geht schnell, viel zu schnell vorbei
It goes fast, much too fast
Der Traum verweht
The dream fades away
Und wie Glas bricht das Glück entzwei
And like glass, happiness breaks apart
Man sagt adieu
One says adieu
Und findet nie den Weg zurück
And never finds the way back
Die Liebe geht
Love goes away
Und wir suchen ein neues Glück
And we search for a new happiness





Autoren: Ernst Bader, Francoise Madeleine Hardy


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.