Francoise Hardy - Die Liebe geht (German Version of "L'amour s'en va") - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Die Liebe geht (German Version of "L'amour s'en va")
Любовь уходит (немецкая версия "L'amour s'en va")
Die Liebe geht
Любовь уходит,
Sie geht schnell, viel zu schnell vorbei
Она уходит быстро, слишком быстро.
Der Traum verweht
Мечта развеяна,
Und wie Glas bricht das Glück entzwei
И как стекло, счастье разбивается на части.
Du sagst: "Wer weiß"
Ты говоришь: "Кто знает,"
"Ob ich dich einmal wiederseh"
"Увижу ли я тебя снова."
Man dreht sich um
Мы отворачиваемся друг от друга,
Und dabei tut das Herz so weh
И от этого так больно сердцу.
Wenn du mich küsst
Когда ты целуешь меня
Und zärtlich bist, bin ich so froh
И нежен со мной, я так счастлива,
Obwohl ich weiß
Хотя и знаю,
Es bleibt bestimmt nicht immer so
Что так не будет всегда.
Die Liebe geht
Любовь уходит,
Sie geht schnell, viel zu schnell vorbei
Она уходит быстро, слишком быстро.
Der Traum verweht
Мечта развеяна,
Und wie Glas bricht das Glück entzwei
И как стекло, счастье разбивается на части.
Man sagt adieu
Мы прощаемся
Und findet nie den Weg zurück
И никогда не находим пути назад.
Die Liebe geht
Любовь уходит,
Und wir suchen ein neues Glück
И мы ищем новое счастье.





Autoren: Ernst Bader, Francoise Madeleine Hardy


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.