Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai fait de lui un rêve
Я сделала его своей мечтой
J'ai
fait
de
lui
un
rêve
pour
ne
plus
en
souffrir
Я
сделала
его
своей
мечтой,
чтобы
больше
не
страдать,
Et
je
vis
dans
mon
rêve,
sans
souvent
en
sortir
И
живу
в
своей
мечте,
редко
ее
покидая.
D'autres
que
lui
s'en
viennent,
d'autres
que
lui
s'en
vont
Другие
приходят
и
уходят,
Je
reste
dans
mon
rêve
sans
bien
les
voir
au
fond
А
я
остаюсь
в
своей
мечте,
почти
не
замечая
их.
J'ai
fait
de
lui
un
rêve
qui
m'empêche
de
sentir
Я
сделала
его
своей
мечтой,
чтобы
не
чувствовать
L'amour
ou
bien
la
peine,
je
ne
sais
plus
souffrir
Ни
любви,
ни
боли,
я
больше
не
умею
страдать.
D'autres
que
lui
s'en
viennent,
d'autres
que
lui
s'en
vont
Другие
приходят
и
уходят,
Je
ne
veux
pas
qu'ils
m'aiment,
mon
cœur
est
en
prison
Но
я
не
хочу,
чтобы
они
меня
любили,
мое
сердце
в
темнице.
Mais
quand
je
l'aperçois,
mon
rêve
disparaît
Но
когда
я
вижу
его,
моя
мечта
исчезает,
J'ai
mal
comme
une
fois,
car
mon
espoir
renaît
avec
mon
désespoir
Мне
больно,
как
и
прежде,
ведь
моя
надежда
возрождается
вместе
с
отчаянием.
J'ai
fait
de
lui
un
rêve
dont
il
est
loin
parfois
Я
сделала
его
своей
мечтой,
но
иногда
он
далек
от
меня,
Car
je
fais
dans
mon
rêve
un
peu
de
cinéma
Ведь
в
своей
мечте
я
немного
играю
в
кино.
D'autres
que
lui
s'en
viennent,
je
ne
les
retiens
pas
Другие
приходят,
но
я
их
не
держу,
Ils
veulent
briser
mon
rêve,
mais
n'y
arrivent
pas
Они
хотят
разрушить
мою
мечту,
но
им
это
не
удается.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Francoise Hardy
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.