Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avant
que
tu
prennes
tes
affaires
Прежде
чем
ты
соберешь
свои
вещи,
Dis
moi
ce
que
tu
me
reproches
Скажи
мне,
в
чем
ты
меня
упрекаешь.
Est-ce
que
le
problème
vient
de
tes
copines
Проблема
в
твоих
подругах,
Moi
ou
de
mes
proches
Во
мне
или
в
моих
близких?
Va
t'asseoir
qu'on
en
parle
Сядь,
давай
поговорим,
Avant
qu'il
soit
trop
tard
Пока
не
стало
слишком
поздно.
Exprimons
nous
sans
crier
Давай
выскажемся,
не
крича,
Sans
réveiller
les
voisins
d'à
côté
Не
будя
соседей.
Mettons
nos
fiertés
de
côté
Оставим
нашу
гордость,
Dis
moi
ce
qu'il
se
passe
Скажи
мне,
что
происходит.
Et
entre
nous
on
en
est
où?
И
где
мы
сейчас,
между
нами?
Est-ce
que
tout
s'arrête?
Все
кончено?
Maintenant
je
vois
que
tu
doutes
Теперь
я
вижу,
ты
сомневаешься,
Dans
ta
tête
tout
est
flou
В
твоей
голове
все
туманно.
Mais
il
faut
que
tu
saches
une
chose
Но
ты
должна
знать
одно,
Je
te
retiens
une
fois,
deux
fois
Я
удерживаю
тебя
раз,
два,
Pas
de
trois
fois,
non
non
Но
не
три,
нет,
нет.
Si
tu
pars
ne
reviens
pas,
non
non
Если
ты
уйдешь,
не
возвращайся,
нет,
нет.
Si
tu
me
tournes
le
dos
je
ferai
de
même
Если
ты
повернешься
ко
мне
спиной,
я
сделаю
то
же
самое.
Je
veux
savoir
une
chose
c'est
Я
хочу
знать
одно:
Est-ce
que
t'es
sûre?
Ты
уверена?
Est-ce
que
t'es
sûre?
Ты
уверена?
Est-ce
que
t'es
sûre?
Ты
уверена?
Est-ce
que
t'es
sûre?
Ты
уверена?
Est-ce
que
t'es
sûre?
Ты
уверена?
Est-ce
que
t'es
sûre?
Ты
уверена?
Est-ce
que
t'es
sûre?
Ты
уверена?
Est-ce
que
t'es
sûre?
Ты
уверена?
Est-ce
que
t'es
sûre?
Ты
уверена?
Elles
diront
que
j'suis
un
bâtard
Они
скажут,
что
я
ублюдок,
Que
je
t'ai
vendu
du
rêve
Что
я
кормил
тебя
мечтами.
Mais
je
suis
trop
vrai,
trop
honnête
Но
я
слишком
искренний,
слишком
честный,
Et
ça
faut
que
tu
le
comprennes
И
ты
должна
это
понять.
Jalouse
tu
me
fais
des
crises
à
cause
de
toutes
ces
filles
Ревнивая,
ты
закатываешь
мне
истерики
из-за
всех
этих
девушек,
Mais
toutes
ces
filles
elles
sont
jalouses
car
elles
veulent
ta
place
Но
все
эти
девушки
ревнуют,
потому
что
хотят
быть
на
твоем
месте.
Mais
ça
t'as
toujours
pas
compris
Но
ты
все
еще
не
понимаешь,
Tu
préfères
faire
tes
valises
Ты
предпочитаешь
собирать
чемоданы.
Mais
qu'est-ce
que
tu
veux
que
je
te
dise
Но
что
я
могу
тебе
сказать?
Malgré
tout
ça
je
te
préfère
Несмотря
на
все
это,
я
предпочитаю
тебя.
Tu
dois
savoir
une
chose
Ты
должна
знать
одно:
Je
te
retiens
une
fois,
deux
fois
Я
удерживаю
тебя
раз,
два,
Pas
de
trois
fois,
non
non
Но
не
три,
нет,
нет.
Si
tu
pars
ne
reviens
pas,
non
non
Если
ты
уйдешь,
не
возвращайся,
нет,
нет.
Si
tu
me
tournes
le
dos
je
ferai
de
même
Если
ты
повернешься
ко
мне
спиной,
я
сделаю
то
же
самое.
Je
veux
savoir
une
chose
c'est
Я
хочу
знать
одно:
Est-ce
que
t'es
sûre?
Ты
уверена?
Est-ce
que
t'es
sûre?
Ты
уверена?
Est-ce
que
t'es
sûre?
Ты
уверена?
Est-ce
que
t'es
sûre?
Ты
уверена?
Est-ce
que
t'es
sûre?
Ты
уверена?
Est-ce
que
t'es
sûre?
Ты
уверена?
Est-ce
que
t'es
sûre?
Ты
уверена?
Est-ce
que
t'es
sûre?
Ты
уверена?
Est-ce
que
t'es
sûre?
Ты
уверена?
Soit
tu
pars
ou
soit
tu
restes
Или
ты
уходишь,
или
ты
остаешься,
Mais
si
tu
passes
cette
porte
ne
reviens
pas
Но
если
ты
переступишь
этот
порог,
не
возвращайся.
Est-ce
que
t'es
sûre?
Ты
уверена?
Est-ce
que
t'es
sûre?
Ты
уверена?
Est-ce
que
t'es
sûre?
(réponds
moi)
Ты
уверена?
(ответь
мне)
Est-ce
que
t'es
sûre
de
toi?
Ты
уверена
в
себе?
Est-ce
que
t'es
sûre?
(réponds
moi)
Ты
уверена?
(ответь
мне)
Est-ce
que
t'es
sûre?
Ты
уверена?
Est-ce
que
t'es
sûre?
Ты
уверена?
Est-ce
que
t'es
sûre?
Ты
уверена?
Je
te
retiens
une
fois,
deux
fois
Я
удерживаю
тебя
раз,
два,
Pas
de
trois
fois,
non
non
Но
не
три,
нет,
нет.
Si
tu
pars
ne
reviens
pas,
non
non
Если
ты
уйдешь,
не
возвращайся,
нет,
нет.
Si
tu
me
tournes
le
dos
je
ferai
de
même
Если
ты
повернешься
ко
мне
спиной,
я
сделаю
то
же
самое.
Je
veux
savoir
une
chose
c'est
Я
хочу
знать
одно:
Est-ce
que
t'es
sûre?
Ты
уверена?
Est-ce
que
t'es
sûre?
Ты
уверена?
Est-ce
que
t'es
sûre?
Ты
уверена?
Est-ce
que
t'es
sûre?
Ты
уверена?
Est-ce
que
t'es
sûre?
Ты
уверена?
Est-ce
que
t'es
sûre?
Ты
уверена?
Est-ce
que
t'es
sûre?
Ты
уверена?
Est-ce
que
t'es
sûre?
Ты
уверена?
Est-ce
que
t'es
sûre?
Ты
уверена?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Signature
Veröffentlichungsdatum
10-11-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.