Frank Delgado - La Isla Puta - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

La Isla Puta - Frank DelgadoÜbersetzung ins Russische




La Isla Puta
Проклятый остров
Yo vivo en una isla puta
Я живу на проклятом острове
Donde todo el mundo esta de paso
Где все просто гости
Donde los que se fueron viven
Где те, кто уехал, живут
Mejor que los que se quedaron
Лучше, чем те, кто остался
Yo vivo en una isla antena
Я живу на острове-антенне
Que emite gente para todas partes
Которая вещает людей во все стороны
Seremos los nuevos judios
Мы станем новыми евреями
Si el rabino se niega a escucharte
Если раввин откажется тебя слушать
Que cosa loca
Какой кошмар
Y tu me dices lo bien que estamos,
А ты говоришь мне, как хорошо у нас дела,
Y yo ye digo que no te creo
А я тебе говорю, что не верю
Pero enseguida tu me bajas un mareo
Но ты сразу же меня успокаиваешь
Yo vivo en una isla bloque
Я живу на острове-блокаде
Y que se la pasa desfilando
Которая все время марширует
Si no agitando banderitas,
Размахивая флажками,
En vez de celebrar bailando
Вместо того, чтобы праздновать, танцуя
Yo vivo en una isla marcha,
Я живу на острове-марше,
Pero por la izquierda yo escucho son clasico
Но слева я слышу классический сон
Y no te llevo pa mi casa
И я не веду тебя к себе домой
Por que vivo en un medio basico
Потому что живу в спартанских условиях
Que cosa loca
Какой кошмар
Y yo postergo mis egoismos,
И я откладываю свой эгоизм,
Por que tu dices que no es momento.
Потому что ты говоришь, что сейчас не время.
Y por la izquierda tu me clavas un aumento.
И исподтишка ты вымогаешь у меня повышение.
Yo no se quien hace la encuesta,
Я не знаю, кто проводит опрос,
Pero tome nota a quien le corresponda.
Но пусть тот, кого это касается, примет к сведению.
Que te juro por mi madre
Клянусь тебе матерью
Que no veo mesa re.
Что я не вижу круглого стола.
Ni esa hora del domingo
Ни того часа воскресенья
Cuando el aburrimiento resonga.
Когда скука ворчит.
Yo te juro por mi madre
Клянусь тебе матерью
Que no veo mesa
Что я не вижу круглого стола
Ni aun que cambien periodistas
Даже если сменят журналистов
Que tengan mas buena onda.
На более позитивных.
Yo te juro por mi madre
Клянусь тебе матерью
Que no veo mesa redon...
Что я не вижу круглого стол...
Yo no se quien hace la encuesta
Я не знаю, кто проводит опрос
Pero tome nota a quien le corresponda.
Но пусть тот, кого это касается, примет к сведению.
Yo te juro por mi madre
Клянусь тебе матерью
Que no veo mesa...
Что я не вижу круглого стола...
Yo vivo en una isla dique,
Я живу на острове-дамбе,
Que ya no me puede contener,
Которая больше не может меня сдерживать,
Y el tipo que abre la compuerta
И тот, кто открывает шлюз
Ni come ni deja comer.
Сам не ест и другим не дает.
Yo vivo en una isla doble,
Я живу на двойном острове,
De doble moral y doble moneda.
Двойной морали и двойной валюты.
Y donde el sabado en la noche
И где в субботу вечером
Parece que hay toque de queda.
Кажется, что действует комендантский час.
Que cosa loca...
Какой кошмар...
Y tu me pides que vaya a verte
А ты просишь меня приехать к тебе
Y yo te digo que no hay transporte
А я тебе говорю, что нет транспорта
Y por bocaza tu me clavas un reporte.
И за мою болтовню ты выписываешь мне выговор.
Yo no se quien hace la encuesta
Я не знаю, кто проводит опрос
Pero tome nota a quien le corresponda.
Но пусть тот, кого это касается, примет к сведению.
Yo te juro por mi madre
Клянусь тебе матерью
Que no veo mesa re...
Что я не вижу круглого стол...
Aun que vi la de ese jueves
Хотя я видел тот, что был в четверг
En que vino Maradona...
Когда пришел Марадона...
Yo te juro por mi madre
Клянусь тебе матерью
Que no veo mesa redon...
Что я не вижу круглого стол...
Y aun que pongan periodistas
И даже если поставят журналистов
Que tienen mas buena onda.
Которые более позитивные.
Yo te juro por mi madre
Клянусь тебе матерью
Que no veo mesa redon...
Что я не вижу круглого стол...
Yo no se quien hace la encuesta
Я не знаю, кто проводит опрос
Pero tome nota a quien le corresponda,
Но пусть тот, кого это касается, примет к сведению,
Yo te juro por mi madre
Клянусь тебе матерью
O que no veo mesa...
Что я не вижу круглого стола...





Autoren: Francisco Delgado Mas


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.