Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muy Lindo Amor - Version IODA
Goodbye Love - IODA Version
Vine
a
decirte
adiós
I've
come
to
say
goodbye
Me
voy
a
otra
tierra
I'm
going
to
another
land
No
sé
cuál
es
mi
rumbo
I
don't
know
where
I'm
going
Mi
amor
espérame
My
love,
wait
for
me
Allí
te
extrañaré
I
will
miss
you
there
Por
lo
que
hemos
vivido
Remembering
our
lives
Verás
que
no
te
olvido
You'll
see
that
I
don't
forget
you
Por
lejos
que
yo
esté
No
matter
how
far
I
am
Y
no
tengo
valor
para
irme
ahora
And
I
don't
have
the
courage
to
leave
right
now
No
sé
que
voy
a
hacer,
se
me
pasan
las
horas
I
don't
know
what
I'm
going
to
do,
the
hours
are
passing
by
Aquí
sufriendo
por
no
marcharme
Suffering
here
for
not
going
Por
no
dejarte
sola
For
not
leaving
you
alone
(Por
no
dejarte,
por
no
dejarte,
por
no
dejarte
sola
ay,
ay,
ay,
ay)
(For
not
leaving
you,
for
not
leaving
you,
for
not
leaving
you
alone
oh,
oh,
oh,
oh)
(Por
no
dejarte,
por
no
dejarte,
por
no
dejarte
sola)
(For
not
leaving
you,
for
not
leaving
you,
for
not
leaving
you
alone)
Ya
me
despediré
Now
I'll
say
goodbye
Con
miedo
de
perderte
With
fear
of
losing
you
Abrázame
más
fuerte
Hug
me
tighter
Mi
amor
consuélame
My
love,
comfort
me
No
tengo
valor
para
irme
ahora
I
don't
have
the
courage
to
leave
right
now
No
sé
que
voy
a
hacer
se
me
pasan
las
horas
I
don't
know
what
I'm
going
to
do,
the
hours
are
passing
by
Aquí
sufriendo
por
no
marcharme
Suffering
here
for
not
going
Por
no
dejarte
sola
For
not
leaving
you
alone
(Por
no
dejarte,
por
no
dejarte,
por
no
dejarte
sola
ay,
ay,
ay,
ay)
(For
not
leaving
you,
for
not
leaving
you,
for
not
leaving
you
alone
oh,
oh,
oh,
oh)
(Por
no
dejarte,
por
no
dejarte,
por
no
dejarte
sola)
(For
not
leaving
you,
for
not
leaving
you,
for
not
leaving
you
alone)
Ay,
mi
amor,
siempre
te
voy
a
recordar
Oh,
my
love,
I'll
always
remember
you
No
importa
la
distancia
Distance
doesn't
matter
Y
esto
es
príncipe
otra
vez
And
this
is
the
prince
again
Ya
me
despediré
con
miedo
de
perderte
Now
I'll
say
goodbye
with
fear
of
losing
you
Abrázame
más
fuerte
Hug
me
tighter
Mi
amor,
consuélame
My
love,
comfort
me
Allí
te
extrañaré
I
will
miss
you
there
Por
lo
que
hemos
vivido
Remembering
our
lives
Verás
que
no
te
olvido
You'll
see
that
I
don't
forget
you
Por
lejos
que
yo
esté
No
matter
how
far
I
am
No
sé
que
voy
a
hacer
se
me
pasan
las
horas
I
don't
know
what
I'm
going
to
do,
the
hours
are
passing
by
Aquí
sufriendo
por
no
marcharme
Suffering
here
for
not
going
Por
no
dejarte
sola
For
not
leaving
you
alone
(Por
no
dejarte,
por
no
dejarte,
por
no
dejarte
sola
ay,
ay,
ay,
ay)
(For
not
leaving
you,
for
not
leaving
you,
for
not
leaving
you
alone
oh,
oh,
oh,
oh)
(Por
no
dejarte,
por
no
dejarte,
por
no
dejarte
sola)
(For
not
leaving
you,
for
not
leaving
you,
for
not
leaving
you
alone)
Por
no
dejarte
(Por
no
dejarte
sola)
For
not
leaving
you
(For
not
leaving
you
alone)
Por
no
marcharme
sin
ti
(Por
no
dejarte
sola)
For
not
going
without
you
(For
not
leaving
you
alone)
Porque
te
quiero
mi
amor
(Por
no
dejarte
sola)
Because
I
love
you,
my
love
(For
not
leaving
you
alone)
Me
hace
falta
tu
calor
(Por
no
dejarte
sola)
I
need
your
warmth
(For
not
leaving
you
alone)
Ay,
me
muero
yo
(Por
no
dejarte
sola)
Oh,
I'm
dying
(For
not
leaving
you
alone)
Por
no
dejarte,
por
no
dejarte
(Por
no
dejarte
sola)
For
not
leaving
you,
for
not
leaving
you
(For
not
leaving
you
alone)
Por
no
dejarte,
por
no
dejarte
(Por
no
dejarte
sola)
For
not
leaving
you,
for
not
leaving
you
(For
not
leaving
you
alone)
Por
no
dejarte
(Por
no
dejarte
sola)
For
not
leaving
you
(For
not
leaving
you
alone)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.