Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone to Watch Over Me (78 RPM Version)
Кто-то, кто присматривал бы за мной (версия 78 RPM)
There's
a
somebody
I'm
longing
to
see,
I
hope
that
she
turns
out
to
be
someone
who'll
watch
over
me.
Есть
кто-то,
кого
я
очень
хочу
увидеть,
я
надеюсь,
что
она
окажется
той,
кто
будет
за
мной
присматривать.
I'm
a
little
lamb
who's
lost
in
the
wood,
I
know
I
could
could
always
be
good
to
one
who'll
watch
over
me.
Я
словно
маленький
ягненок,
потерявшийся
в
лесу,
я
знаю,
что
я
всегда
мог
бы
быть
хорошим
для
той,
кто
будет
за
мной
присматривать.
Although
I
may
not
be
the
man
some
girls
think
of
as
handsome,
to
her
heart
I'll
carry
the
key.
Хотя
я,
возможно,
и
не
тот
мужчина,
которого
некоторые
девушки
считают
красивым,
к
ее
сердцу
у
меня
есть
ключ.
Won't
you
tell
her
please
to
put
on
some
speed,
follow
my
lead.
Не
скажешь
ли
ей,
пожалуйста,
поторопиться,
последовать
за
мной.
Oh,
how
I
need
someone
to
watch
over
me.
О,
как
мне
нужна
та,
кто
присматривал
бы
за
мной.
(Insturmental)
(Инструментальная
часть)
Won't
you
tell
her
please
to
put
on
some
speed,
follow
my
lead.
Не
скажешь
ли
ей,
пожалуйста,
поторопиться,
последовать
за
мной.
Oh,
how
I
need
someone
to
watch
over
me.
О,
как
мне
нужна
та,
кто
присматривал
бы
за
мной.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: GEORGE GERSHWIN, IRA GERSHWIN
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.