Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Night When We Were Young - 1998 Digital Remaster
Прошлой ночью, когда мы были молоды - Цифровой ремастер 1998
Last
night
when
we
were
young
Прошлой
ночью,
когда
мы
были
молоды,
Love
was
a
star,
a
song
unsung
Любовь
была
звездой,
песней
неспетой.
Life
was
so
new,
so
real,
so
right
Жизнь
была
так
нова,
так
реальна,
так
прекрасна,
Ages
ago,
last
night
Целую
вечность
назад,
прошлой
ночью.
Today,
the
world
is
old
Сегодня
мир
постарел,
You
flew
away,
and
time
grew
cold
Ты
улетела,
и
время
стало
холодным.
Where
is
that
star
Где
та
звезда,
That
seems
so
bright
Что
сияла
так
ярко
Ages
ago,
last
night
Целую
вечность
назад,
прошлой
ночью?
To
think
that
spring
had
depended
Подумать
только,
что
весна
зависела
On
merely
this,
a
look,
a
kiss
Всего
лишь
от
этого,
от
взгляда,
от
поцелуя.
To
think
that
something
so
splendid
Подумать
только,
что
нечто
столь
прекрасное
Could
slip
away
in
one
little
daybreak
Могло
исчезнуть
с
одним
лишь
рассветом.
So
now
lets
reminisce
and
recollect
the
sighs
and
the
kisses
Так
давай
же
теперь
вспомним
и
воскресим
в
памяти
вздохи
и
поцелуи,
The
arms
that
clung
Объятия,
When
we
were
young
last
night
Когда
мы
были
молоды
прошлой
ночью.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Harold Arlen, E. Y. Harburg
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.