Frank Sinatra - Love Means Love - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Love Means Love - Frank SinatraÜbersetzung ins Russische




Love Means Love
Любовь значит любовь
Nag means horse, nag means bother,
Кляча это лошадь, кляча это придирки,
Lid means top, and lid means hat,
Крышка это верх, и крышка это шляпа,
Pop means noise, and pop means father,
Хлопок это звук, и папа это отец,
But love means love and you can't change that.
Но любовь значит любовь, и это не изменить.
Fall means flop, and fall means season,
Падение это провал, и осень это время года,
Stout means ale, and stout means fat,
Стаут это эль, и стаут это толстый,
Cold means sneeze and cold means freezing,
Простуда это чих, и холод это мороз,
But love means love, and you can't change that.
Но любовь значит любовь, и это не изменить.
Love means love and I love you.
Любовь значит любовь, и я люблю тебя.
I mean what I say, and I say what I mean to say,
Я отвечаю за свои слова, и говорю то, что хочу сказать,
Love means love and I love you,
Любовь значит любовь, и я люблю тебя,
Say you love me too.
Скажи, что тоже любишь меня.
Hey, Rosemary, step right here and say something real clever for the people.
Эй, Розмари, подойди сюда и скажи что-нибудь по-настоящему умное для публики.
Night means dark, and knight means armor,
Ночь это тьма, и рыцарь это доспехи,
Dish means plate, and dish means chat.
Блюдо это тарелка, и блюдо это разговор.
Chick means bird, and chic means charmer,
Цыплёнок это птица, а шик это очарование,
But love means love, and you can't change that.
Но любовь значит любовь, и это не изменить.
Cuff means hem, and cuff means credit,
Манжета это край, и манжета это в долг,
Board means eat, and board means flat,
Питание это еда, и доска это плоская,
Spoke means wheel, and spoke means said it,
Спица это в колесе, и сказал это произнёс,
But love means love and you can't change that.
Но любовь значит любовь, и это не изменить.
Love means love and I love you,
Любовь значит любовь, и я люблю тебя,
I mean what I say and I say what I mean to say,
Я отвечаю за свои слова, и говорю то, что хочу сказать,
Love means love and I love you,
Любовь значит любовь, и я люблю тебя,
Say you love me too.
Скажи, что тоже любишь меня.
Well, here we go again.
Ну, поехали снова.
Kid means goat,
Козлёнок это коза,
Yes, and kid means baby,
Да, и ребёнок это малыш,
Stroke means row,
Гребок это грести,
And stroke means pat,
И поглаживание это ласка,
No means no,
Нет значит нет,
Or yes or maybe
Или да, или может быть
But love means love and you can't change that.
Но любовь значит любовь, и это не изменить.
Baw, baw badu badu
Бау, бау баду баду
Wrap means mink
Накидка это норка
And rap means knock it,
А стук это постучать,
Rod means wand,
Жезл это палочка,
And rod means gat,
И ствол это пушка,
Broke means crack,
Сломать значит разбить,
And broke means hack it,
И без денег значит разорён,
But love means love and you can't change that.
Но любовь значит любовь, и это не изменить.
Love means love and I love you,
Любовь значит любовь, и я люблю тебя,
Yes, I love you and
Да, я люблю тебя и
I mean what I say and I mean what I mean to say,
Я отвечаю за свои слова, и говорю то, что хочу сказать,
Love means love and I love you,
Любовь значит любовь, и я люблю тебя,
I love you baby,
Я люблю тебя, детка,
Gee that's swell,
Ого, это здорово,
Oh you're so nice,
Ох, ты так мила,
Say you love me too.
Скажи, что тоже любишь меня.





Autoren: SIGMAN CARL, LAKE BONNIE


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.