Frank Sinatra - Silent Night (1999 - Remaster) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Silent Night (1999 - Remaster) - Frank SinatraÜbersetzung ins Russische




Silent Night (1999 - Remaster)
Тихая ночь (1999 - Ремастер)
Silent night, holy night
Тихая ночь святая ночь
All is calm, all is bright
Все спокойно, все светло
Round yon Virgin, Mother and Child
Кругом Дева, Мать и Дитя
Holy infant so tender and mild
Святой младенец, такой нежный и мягкий
Sleep in heavenly peace
Спи в небесном мире
Sleep in heavenly peace
Спи в небесном мире
(Silent night, holy night)
Тихая ночь святая ночь
(Shepherds quake at the sight)
Пастухи дрожат при виде
Glories stream from heaven afar
Слава струится с небес издалека
Heavenly hosts sing Hallelujah
Небесные хозяева поют аллилуйю
Christ the Savior is born
Христос Спаситель родился
Christ the Savior is born
Христос Спаситель родился





Autoren: F. GRUBER, D. ALEXANDER


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.