Frank Sinatra - Too Marvelous for Words (Remastered 1998) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Too Marvelous for Words (Remastered 1998)
Слишком Прекрасна для Слов (Ремастеринг 1998)
You're just too marvelous
Ты слишком прекрасна,
Too marvelous for words
Слишком прекрасна для слов.
Like "glorious", "glamorous"
Как "великолепна", "блистательна"
And that old standby "amorous"
И это старое доброе "влюбленна".
It's all too wonderful
Это слишком чудесно.
I'll never find the words
Я никогда не найду слов,
That say enough, tell enough
Которые скажут достаточно, расскажут достаточно.
I mean they just aren't swell enough
Я имею в виду, они просто недостаточно хороши.
You're much too much
Ты слишком хороша,
And just too very, very
И просто слишком, слишком,
To ever be in Webster's dictionary
Чтобы когда-либо быть в словаре Вебстера.
And so I'm borrowing
И поэтому я заимствую
A lovesong from the birds
Песню о любви у птиц,
To tell you that you're marvelous
Чтобы сказать тебе, что ты чудесна,
Too marvelous for words
Слишком чудесна для слов.
You're much, you're too much
Ты слишком, ты слишком хороша,
And just too very, very
И просто слишком, слишком,
To ever be, to ever be in Webster's dictionary
Чтобы когда-либо быть, чтобы когда-либо быть в словаре Вебстера.
And so I'm borrowing
И поэтому я заимствую
A lovesong from the birds
Песню о любви у птиц,
To tell you that you're marvelous
Чтобы сказать тебе, что ты чудесна,
Tell you that you're marvelous
Сказать тебе, что ты чудесна,
Tell you that you're marvelous
Сказать тебе, что ты чудесна,
Too marvelous for words
Слишком чудесна для слов.





Autoren: Johnny Mercer, Richard A. Whiting


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.