Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Marvelous for Words (Remastered 1998)
Слишком Прекрасна для Слов (Ремастеринг 1998)
You're
just
too
marvelous
Ты
слишком
прекрасна,
Too
marvelous
for
words
Слишком
прекрасна
для
слов.
Like
"glorious",
"glamorous"
Как
"великолепна",
"блистательна"
And
that
old
standby
"amorous"
И
это
старое
доброе
"влюбленна".
It's
all
too
wonderful
Это
слишком
чудесно.
I'll
never
find
the
words
Я
никогда
не
найду
слов,
That
say
enough,
tell
enough
Которые
скажут
достаточно,
расскажут
достаточно.
I
mean
they
just
aren't
swell
enough
Я
имею
в
виду,
они
просто
недостаточно
хороши.
You're
much
too
much
Ты
слишком
хороша,
And
just
too
very,
very
И
просто
слишком,
слишком,
To
ever
be
in
Webster's
dictionary
Чтобы
когда-либо
быть
в
словаре
Вебстера.
And
so
I'm
borrowing
И
поэтому
я
заимствую
A
lovesong
from
the
birds
Песню
о
любви
у
птиц,
To
tell
you
that
you're
marvelous
Чтобы
сказать
тебе,
что
ты
чудесна,
Too
marvelous
for
words
Слишком
чудесна
для
слов.
You're
much,
you're
too
much
Ты
слишком,
ты
слишком
хороша,
And
just
too
very,
very
И
просто
слишком,
слишком,
To
ever
be,
to
ever
be
in
Webster's
dictionary
Чтобы
когда-либо
быть,
чтобы
когда-либо
быть
в
словаре
Вебстера.
And
so
I'm
borrowing
И
поэтому
я
заимствую
A
lovesong
from
the
birds
Песню
о
любви
у
птиц,
To
tell
you
that
you're
marvelous
Чтобы
сказать
тебе,
что
ты
чудесна,
Tell
you
that
you're
marvelous
Сказать
тебе,
что
ты
чудесна,
Tell
you
that
you're
marvelous
Сказать
тебе,
что
ты
чудесна,
Too
marvelous
for
words
Слишком
чудесна
для
слов.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Johnny Mercer, Richard A. Whiting
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.