Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moving,
keep
moving,
the
tour
never
stops.
Двигаюсь,
продолжаю
двигаться,
турне
никогда
не
кончается.
In
the
light
of
petrol
stations
and
cheap
corner
shops
В
свете
заправок
и
дешёвых
магазинчиков
на
углу
I
have
finally
figured
a
list
of
the
things
that
I've
got,
Я
наконец-то
составил
список
того,
что
у
меня
есть,
And
the
things
that
I'm
not.
И
того,
чего
нет.
I
need
you,
I
need
you,
I
need
you
to
care,
Ты
нужна
мне,
ты
нужна
мне,
мне
нужно,
чтобы
ты
переживала,
When
I'm
moving
it's
soothing
to
know
that
you're
there,
Когда
я
в
движении,
мне
спокойно
знать,
что
ты
где-то
рядом,
And
that
when
I
get
home
I
can
breathe
you
like
heady
fresh
air,
И
что,
когда
я
вернусь
домой,
я
смогу
вдохнуть
тебя,
как
пьянящий
свежий
воздух,
For
as
long
as
I
dare.
Столько,
сколько
осмелюсь.
Honey
I'm
sorry,
but
I've
got
my
sea
legs
again.
Милая,
извини,
но
у
меня
опять
морская
болезнь.
If
I
stand
on
dry
land
for
a
minute,
I
feel
sick
and
then
Если
я
постою
на
суше
хоть
минуту,
мне
становится
плохо,
и
тогда
I
have
to
start
moving
again.
Мне
нужно
снова
начать
двигаться.
From
Glasgow
to
Moscow,
from
London
to
Lille,
Из
Глазго
в
Москву,
из
Лондона
в
Лилль,
Sat
on
the
platform
or
next
to
the
wheel,
Сидя
на
платформе
или
за
рулём,
I
haven't
got
space
on
this
postcard
to
say
how
I
feel,
На
этой
открытке
нет
места,
чтобы
сказать,
что
я
чувствую,
But
that
was
the
deal.
Но
такова
была
договорённость.
I
miss
you,
I
miss
you,
but
I
don't
ask
your
help.
Я
скучаю
по
тебе,
скучаю,
но
я
не
прошу
твоей
помощи.
When
I'm
out
on
the
road
I
look
out
for
myself;
Когда
я
в
дороге,
я
сам
о
себе
забочусь;
I
look
after
my
guitar,
my
clothes
and
my
wallet,
my
health,
Я
слежу
за
своей
гитарой,
одеждой
и
кошельком,
своим
здоровьем,
And
nothing
else.
И
ничем
больше.
Honey
I'm
sorry,
but
I've
got
my
sea
legs
again.
Милая,
извини,
но
у
меня
опять
морская
болезнь.
If
I
stand
on
dry
land
for
a
minute,
I
feel
sick
and
then
Если
я
постою
на
суше
хоть
минуту,
мне
становится
плохо,
и
тогда
I
have
to
start
moving...
Мне
нужно
снова
начать
двигаться...
Honey
I'm
sorry,
but
I've
got
my
sea
legs
again.
Милая,
извини,
но
у
меня
опять
морская
болезнь.
If
I
stand
on
dry
land
for
a
minute,
I
feel
sick
and
then
Если
я
постою
на
суше
хоть
минуту,
мне
становится
плохо,
и
тогда
I
have
to
start
moving
on
again
and
Мне
нужно
снова
двигаться
дальше,
и
You're
on
my
phone
again,
well,
Ты
снова
звонишь
мне,
ну,
What
do
you
want
me
to
say,
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
сказал,
When
I'm
this
far
away?
Когда
я
так
далеко?
And
you
don't
know
where
I
am,
well,
И
ты
не
знаешь,
где
я,
ну,
You're
not
the
only
one.
Ты
не
единственная.
I
am
lost
and
I'm
gone
away
Я
потерян
и
ушёл
далеко
- Oh
Darling
Thou
Pluckest
Me
Out
- О,
дорогая,
ты
вырываешь
меня
And
I
don't
even
know
where
you
are
И
я
даже
не
знаю,
где
ты
- Oh
Darling
Thou
Pluckest
Me
Out
- О,
дорогая,
ты
вырываешь
меня
And
I
don't
even
know
who
you
are
anymore.
И
я
даже
больше
не
знаю,
кто
ты.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Turner Francis Edward
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.