Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hier kommt Kurt - Das Original
Вот и Курт - Оригинал
Ihr
kennt
Elvis,
ihr
kennt
Prince,
Вы
знаете
Элвиса,
вы
знаете
Принса,
Ihr
kennt
Helmut
Kohl,
ihr
kennt
Heino.
STOP!
Вы
знаете
Гельмута
Коля,
вы
знаете
Хайно.
СТОП!
Aber
es
gibt
einen,
den
kennt
ihr
noch
nicht!
Но
есть
один,
которого
вы
еще
не
знаете!
Seid
ihr
Heiß
drauf?
Вы
готовы,
милая?
Hier
kommt
Kurt,
hier
kommt
Kurt,
Вот
и
Курт,
вот
и
Курт,
Seit
der
Geburt
heiß
ich
Kurt,
С
самого
рождения
меня
зовут
Курт,
Hier
kommt
Kurt,
Mister
knackig
hart
wie
Stahl,
Вот
и
Курт,
Мистер
крепкий,
твердый
как
сталь,
K
wie
kernig
und
Kanone
absolut
und
optimal.
К
как
коренастый
и
пушка,
абсолютный
и
оптимальный.
Jeder
kennt
mich
jeder
will
mich
ob
aus
Liebe
oder
Zorn,
Все
меня
знают,
все
меня
хотят,
из
любви
или
из
ненависти,
Wenn
sie
sehn
was
Kurt
für'n
Kerl
ist
wolln
sie
Kurt
sofort
von
vorn.
Когда
они
видят,
какой
Курт
парень,
они
хотят
Курта
снова
и
снова.
Alle
rufen
alle
grooven
alle
schuppen
um
mich
rum
Все
кричат,
все
отрываются,
все
толпятся
вокруг
меня,
Alle
jodeln
alle
singen
und
nur
ich
allein
bleib
stumm.
Все
йодлят,
все
поют,
и
только
я
один
молчу.
Warum?
Es
gibt
nur
eine
Antwort
Freunde.
Почему?
Есть
только
один
ответ,
друзья.
Hier
kommt
Kurt,
hier
kommt
Kurt,
Вот
и
Курт,
вот
и
Курт,
Ohne
Helm
und
ohne
Gurt
einfach
Kurt,
Без
шлема
и
без
ремня,
просто
Курт,
Der
nicht
quengelt
und
nicht
murrt.
Который
не
ноет
и
не
ворчит.
Ich
bin
Kurt
der
coole,
das
Generve
macht
mich
krank,
Я
Курт,
крутой,
вся
эта
суета
меня
бесит,
Während
andre
unten
wursteln
geh
ich
locker
oben
lang.
Пока
другие
внизу
копошатся,
я
спокойно
иду
наверху.
Ich
bin
Kurt
der
Brüller,
absoluter
Megaknall,
Я
Курт,
громила,
абсолютный
мега-взрыв,
Batman
ist'n
Pausenfüller
gegen
mich
nur
lull
und
lall.
Бэтмен
просто
отдыхает
по
сравнению
со
мной,
просто
детский
лепет.
Bin
der
Schickeria
King
jeder
kennt
mich
ganz
genau,
Я
король
тусовки,
все
меня
хорошо
знают,
Nachts
da
such
ich
meine
Sonne
und
zu
Hause
meine
Frau.
Ночью
я
ищу
свое
солнце,
а
дома
свою
жену.
Und
kräht
der
erste
Gockel
werde
ich
die
Nacht
verdaun,
И
когда
прокукарекает
первый
петух,
я
переварю
ночь,
Ich
pack
mich
ins
Solarium
und
schlaf
mich
dunkelbraun.
Залезу
в
солярий
и
высплюсь
до
темно-коричневого
цвета.
Alle
hetzen
alle
fetzen
alle
rocken
um
mich
rum,
Все
спешат,
все
носятся,
все
зажигают
вокруг
меня,
Alle
jumpen
alle
reaggen
nur
ich
allein
sitz
rum.
Все
прыгают,
все
реггируют,
только
я
один
сижу.
Warum?
Das
sag
ich
euch
später.
Почему?
Скажу
вам
позже.
Erst
ein
Solo:
Paul
Сначала
соло:
Пауль
Hier
kommt
Kurt,
hier
kommt
Kurt,
Вот
и
Курт,
вот
и
Курт,
Ohne
Helm
und
ohne
Gurt
einfach
Kurt,
Без
шлема
и
без
ремня,
просто
Курт,
Der
vorne
bellt
und
hinten
knurrt.
Который
спереди
лает,
а
сзади
рычит.
(Wer
war
das?
Geh
aus
meinem
Leben)
(Кто
это
был?
Уйди
из
моей
жизни)
Wo
ich
auftauch
taucht
man
unter,
Где
я
появляюсь,
там
ныряют,
Wo
ich
reinkomm
geht
man
raus.
Куда
я
вхожу,
оттуда
выходят.
Wo
ich
Platz
nehm
wird'n
Platz
frei,
Где
я
сажусь,
освобождается
место,
Was
ich
anpack
pack
ich
aus.
За
что
я
берусь,
то
я
и
распаковываю.
Alle
feieren
alle
leiern
alle
eiern
um
mich
rum,
Все
празднуют,
все
ноют,
все
слоняются
вокруг
меня,
Alle
rocken
alle
zocken
ich
mach
keinen
Finger
krum.
Все
зажигают,
все
играют,
а
я
палец
о
палец
не
ударяю.
Ich
habs
einfach
nicht
nötig
Freunde.
Мне
это
просто
не
нужно,
друзья.
Hier
kommt
Kurt
(das
wollt
ich
hörn),
Вот
и
Курт
(это
я
хотел
услышать),
Hier
kommt
Kurt,
ohne
Helm
und
ohne
Gurt,
Вот
и
Курт,
без
шлема
и
без
ремня,
Und
wo
Kurt
ist
tobt
das
Leben,
Kurt
ist
da
wo
alle
sind,
И
где
Курт,
там
кипит
жизнь,
Курт
там,
где
все,
Bei
Kurt
gibt's
keine
Flaute
У
Курта
нет
затишья,
Kurt
hat
immer
Rückenwind.
У
Курта
всегда
попутный
ветер.
Kurt
ist
leise
aber
wichtig
immer
hier
und
überall,
Курт
тихий,
но
важный,
всегда
здесь
и
везде,
Kurt
kennt
alle
doch
nicht
richtig,
doch
das
ist
den
Kurt
egal.
Курт
знает
всех,
но
не
очень
хорошо,
но
Курту
все
равно.
Schluss
jetzt,
Kurt
will
tanzen!
Все,
Курт
хочет
танцевать!
Ja,
bengel
lengel
deng
deng,
Да,
бэнгэл
лэнгэл
дэнг
дэнг,
Ach
übrigens,
eins
hab
ich
noch
vergessen:
Ах
да,
чуть
не
забыл:
Bei
Kurt
da
knalln
die
Korken,
bei
Kurt
da
brennt
die
Luft,
У
Курта
хлопают
пробки,
у
Курта
горит
воздух,
Und
wenn
er
in
die
Kiste
steigt
dann
ruft
die
ganze
Gruft:
И
когда
он
ложится
в
гроб,
вся
могила
кричит:
Kurt?
ja
hier
bin
ich
Курт?
да,
вот
он
я
Wir
wollen
Kurt!
Мы
хотим
Курта!
Natürlich
kommt
euer
Kurtchen
zu
euch
Конечно,
ваш
Куртик
придет
к
вам,
Kurt?
ja
und
noch
mal
Freunde,
Курт?
да,
и
еще
раз,
друзья,
Achtung
ich
höre
Внимание,
я
слышу
Wir
wollen
Kurt!
Мы
хотим
Курта!
Den
wollt
ihr,
den
bekommt
ihr
Вы
его
хотите,
вы
его
получите,
Kurt?
euer
Kurtilein
Курт?
ваш
Куртилёк
Wir
wollen
Kurt!
ja
Freunde
den
wollt
ihr,
den
bekommt
ihr
Мы
хотим
Курта!
да,
друзья,
вы
его
хотите,
вы
его
получите
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Frank Zander,, Hanno Bruhn,
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.