Frank Zappa - "Secret Greasing" - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

"Secret Greasing" - Frank ZappaÜbersetzung ins Russische




"Secret Greasing"
"Секретная смазка"
During some of the great sounds from out of the past
Во времена некоторых великих звуков из прошлого, милая,
It's time actually for an unofficial commercial
пришло время для неофициальной рекламы.
And, um, this is a commercial for an album called Ruben & The Jets
И, хм, это реклама альбома под названием "Ruben & The Jets".
It's a secret greasing
Это секретная смазка.
It's a secret greasing?
Это секретная смазка?
Yeah
Ага.
And this commercial has not been paid
И эта реклама не оплачена,
For which, I might add, violates all the rules of the Federal Communications Commission
что, должен добавить, нарушает все правила Федеральной комиссии по связи.
That's it, stick it to 'em
Вот так, покажи им, дорогая!
Tell 'em how avant-garde you are!
Скажи им, какой ты авангардный!
...the music can start?
...музыка может начаться?
It's on already
Она уже играет.
Oh, I can't hear it
О, я не слышу её.
Oh, can I hear it while I'm doing this?
О, могу я её слышать, пока я это делаю?
No way for you to hear it, Frank, you just have to...
Ты никак не можешь её услышать, Фрэнк, тебе просто нужно...
Oh, start it again, I wanna make it perfect
О, начни сначала, я хочу сделать это идеально.
Okay
Хорошо.
Well, at least, get close to it
Ну, по крайней мере, приблизиться к этому.
Okay, we're gonna start that again
Хорошо, мы начнем это снова.
Here we go, this is our greasing
Вот, это наша смазка.
Okay, I think it's about ready to start, Frank, if you're ready
Хорошо, думаю, всё готово к началу, Фрэнк, если ты готов.
Ruben Sano was 19 when he quit the group to work on his car
Рубену Сано было 19, когда он ушёл из группы, чтобы заняться своей машиной.
He had just saved up enough money to buy a 53 Nash and four gallons of gray primer
Он только что накопил достаточно денег, чтобы купить Нэш 53-го года и четыре галлона серой грунтовки.
His girlfriend said she would leave him forever
Его девушка сказала, что бросит его навсегда,
If he didn't quit playing in the band and fix up his car
если он не бросит играть в группе и не починит свою машину,
So they could go to the drive-in and make out
чтобы они могли поехать в автокинотеатр и целоваться.
There was already 11 other guys in the band
В группе уже было 11 других парней,
So when he quit, nobody missed him except for his car
поэтому, когда он ушёл, никто не скучал по нему, кроме его машины,
When they had to go to rehearsal or play for a battle of the bands at the American Legion Post in Chino
когда им приходилось ехать на репетицию или играть на битве групп в Американском легионе в Чино.
They are all still good friends even today
Они все до сих пор хорошие друзья.
The other main guys in the band
Другие главные ребята в группе,
Natcho, Louie, Pana and Chuy still come over to Ruben's house on Tuesday or Wednesday
Начо, Луи, Пана и Чуй, до сих пор приходят к Рубену домой по вторникам или средам,
To listen to his collection of Richie Valens records and also "Eddie My Love"
чтобы послушать его коллекцию пластинок Ричи Валенса, а также "Eddie My Love".
Generally speaking, they save "Cherry Pie" and "Work With Me Annie" 'til the late part of the evening
Обычно они оставляют "Cherry Pie" и "Work With Me Annie" на поздний вечер,
So they can have something to hum on the way home or to Burger Lane
чтобы им было что напевать по дороге домой или в Бургер Лейн.
Some of them continue to hum and pop their fingers even the next day, working in the car wash
Некоторые из них продолжают напевать и щелкать пальцами даже на следующий день, работая на автомойке.
Now that they have gotten their big break in show business
Теперь, когда они получили свой большой шанс в шоу-бизнесе,
Each one of the main guys in the group voted at the band meeting to keep the name Ruben on the jets
каждый из главных ребят в группе проголосовал на собрании группы за то, чтобы сохранить название "Ruben & The Jets",
Not only because it sounds real fine and gives it class, but also because it makes it real sharp
не только потому, что оно звучит очень красиво и придаёт им класс, но и потому, что оно очень стильное.
Ruben even likes it too and thinks it is real sharp
Рубену тоже нравится, и он считает, что это очень стильно.
All the guys in the band hope that you are sick and tired
Все ребята в группе надеются, что ты, милая, так же устала,
Like they are of all this crazy far out music some of the bands of today are playing
как и они, от всей этой сумасшедшей музыки, которую играют некоторые группы сегодня.
They hope you are so sick and tired of it that you are ready for their real sharp style of music
Они надеются, что ты так от неё устала, что готова к их действительно стильной музыке.
They are good socially acceptable young men who only want to sing about their girlfriends
Они хорошие, социально приемлемые молодые люди, которые хотят петь только о своих девушках.
They want everybody to start dancing close back together again like 1955
Они хотят, чтобы все снова начали танцевать близко друг к другу, как в 1955 году,
Because they know that people need to love and also want to hold on to each other
потому что они знают, что людям нужно любить и держаться друг за друга.
Even holding hands is okay to them
Даже держаться за руки это нормально для них.
They want you to hold hands and dance the bop and fall in love to their music
Они хотят, чтобы ты держалась за руки, танцевала боп и влюблялась под их музыку.
One of the main guys in the band was telling me a couple of weeks ago
Один из главных ребят в группе рассказывал мне пару недель назад,
When we were talking about how about only half the guys in the band ever show up at rehearsals most of the time
когда мы говорили о том, что только половина ребят в группе появляется на репетициях большую часть времени:
"If people would just hear my plea, I would give everthing just to sing the songs that was turning me on high school"
"Если бы люди только услышали мою мольбу, я бы отдал всё, чтобы спеть песни, которые заводили меня в старшей школе".
Ruben has three dogs
У Рубена три собаки:
Benny, Baby and Martha
Бенни, Бэби и Марта.





Autoren: Frank Zappa


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.