Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Night (1972 Version)
Ночь (Версия 1972 года)
Beware
of
his
promise
Остерегайся
его
обещаний,
Believe
what
I
say
Поверь
моим
словам.
Before
I
go
forever
Прежде
чем
я
уйду
навсегда,
Be
sure
of
what
you
say
Убедись
в
том,
что
ты
говоришь.
So
he
paints
a
pretty
picture
Он
рисует
прекрасную
картину,
And
he
tells
you
that
he
needs
you
И
говорит,
что
ты
ему
нужна,
And
he
covers
you
with
flowers
Осыпает
тебя
цветами,
And
he
always
keeps
you
dreaming
И
твои
мечты
всегда
сбываются.
If
he
always
keeps
you
dreaming
Если
твои
мечты
всегда
сбываются,
You
won't
have
a
lonely
hour
Ты
не
будешь
знать
одиноких
часов.
If
a
day
could
last
forever
Если
бы
день
мог
длиться
вечно,
You
might
like
your
ivory
tower
Тебе
бы
понравилась
твоя
башня
из
слоновой
кости.
But
the
nights
begins
to
turn
your
head
around
Но
ночь
начинает
кружить
твою
голову,
And
you
know
you're
gonna
lose
more
than
you
found
И
ты
понимаешь,
что
потеряешь
больше,
чем
нашла.
Yes,
the
night
begins
to
turn
your
head
around
Да,
ночь
начинает
кружить
твою
голову.
Beware
of
his
promise
Остерегайся
его
обещаний,
Believe
what
I
say
Поверь
моим
словам.
Before
I
go
forever
Прежде
чем
я
уйду
навсегда,
Be
sure
of
what
you
say
Убедись
в
том,
что
ты
говоришь.
For
the
word
may
come
too
easy
Ведь
слова
могут
даваться
слишком
легко,
If
you
don't
believe
I'm
leaving
Если
ты
не
веришь,
что
я
ухожу.
And
goodbye
may
come
too
quickly
И
прощание
может
наступить
слишком
быстро,
If
you
really
think
he
loves
you
Если
ты
действительно
думаешь,
что
он
тебя
любит.
If
you
realy
think
he
loves
you
Если
ты
действительно
думаешь,
что
он
тебя
любит,
You
would
give
your
love
so
sweetly
Ты
бы
отдала
свою
любовь
так
сладко.
If
that
day
could
last
forever
Если
бы
тот
день
мог
длиться
вечно,
You
would
fall
in
love
completely
Ты
бы
влюбилась
без
памяти.
But
the
nights
begins
to
turn
your
head
around
Но
ночь
начинает
кружить
твою
голову,
And
you
know
you're
gonna
lose
more
than
you
found
И
ты
понимаешь,
что
потеряешь
больше,
чем
нашла.
Yes,
the
night
begins
to
turn
your
head
around
Да,
ночь
начинает
кружить
твою
голову.
And
the
nights
begins
to
turn
your
head
around
И
ночь
начинает
кружить
твою
голову,
And
you
know
you're
gonna
lose
more
than
you
found
И
ты
понимаешь,
что
потеряешь
больше,
чем
нашла.
Yes,
the
night
begins
to
turn
your
head
around
Да,
ночь
начинает
кружить
твою
голову,
And
you
know
you're
gonna
lose
more
than
you
found
И
ты
понимаешь,
что
потеряешь
больше,
чем
нашла.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bob Gaudio, Al Ruzicka
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.