Franz Schubert feat. Christa Ludwig & Geoffrey Parsons - Schubert: Nacht und Träume, D. 827 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Schubert: Nacht und Träume, D. 827 - Franz Schubert , Christa Ludwig Übersetzung ins Englische




Schubert: Nacht und Träume, D. 827
Schubert: Night and Dreams, D. 827
Heil′ge Nacht, du sinkest nieder;
Holy night, you sink down;
Nieder wallen auch die Träume,
Dreams also descend,
Wie dein Mondlicht durch die Räume,
Like your moonlight through the rooms,
Durch der Menschen stille Brust.
Through the silent breast of man.
Die belauschen sie mit Lust;
They listen to them with delight;
Rufen, wenn der Tag erwacht:
Cry out when day breaks:
Kehre wieder, heil'ge Nacht!
Return, holy night!
Holde Träume, kehret wieder!
Lovely dreams, return!






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.