Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Danielle (smile on my face)
Danielle (Lächeln auf meinem Gesicht)
(You
don't
know,
don't
worry)
(Du
weißt
es
nicht,
mach
dir
keine
Sorgen)
Sometimes
I
wanna
feel
the
pain
Manchmal
will
ich
den
Schmerz
fühlen
You
said
you
were
done
Du
sagtest,
du
wärst
fertig
But
you're
over
here
naked
Aber
du
bist
hier
drüben,
nackt
In
the
middle
of
the
day
Mitten
am
Tag
Sometimes
I
wanna
feel
the
pain
Manchmal
will
ich
den
Schmerz
fühlen
You
said
you
were
done
Du
sagtest,
du
wärst
fertig
Fuck
what
they
say
Scheiß
drauf,
was
sie
sagen
I'm
safe
in
your
arms
Ich
bin
sicher
in
deinen
Armen
And
if
I
die
in
your
arms
Und
wenn
ich
in
deinen
Armen
sterbe
There'll
be
a
smile
on
my
face
Wird
ein
Lächeln
auf
meinem
Gesicht
sein
There'll
be
a
smile
on
my
face
Wird
ein
Lächeln
auf
meinem
Gesicht
sein
Sometimes
I
wanna
feel
the
pain
Manchmal
will
ich
den
Schmerz
fühlen
Sometimes
you
make
me
wanna
face
it
Manchmal
bringst
du
mich
dazu,
mich
ihm
zu
stellen
But
you're
over
here
naked
Aber
du
bist
hier
drüben,
nackt
In
the
middle
of
the
day
Mitten
am
Tag
So
squeeze
my
heart
all
day
Also
drück
mein
Herz
den
ganzen
Tag
Squeeze
it
till
it
breaks
Drück
es,
bis
es
bricht
Fuck
what
they
say
Scheiß
drauf,
was
sie
sagen
I'm
safe
in
your
arms
Ich
bin
sicher
in
deinen
Armen
And
if
I
die
in
your
arms
Und
wenn
ich
in
deinen
Armen
sterbe
There'll
be
a
smile
on
my
face
Wird
ein
Lächeln
auf
meinem
Gesicht
sein
There'll
be
a
smile
on
my
face
Wird
ein
Lächeln
auf
meinem
Gesicht
sein
There'll
be
a
smile
on
my
f-
Wird
ein
Lächeln
auf
meinem
G-
Be
a
smile
on
my
f-
Ein
Lächeln
auf
meinem
G-
Sometimes
you
make
me
wanna
face
it
Manchmal
bringst
du
mich
dazu,
mich
ihm
zu
stellen
Make
me
wanna
face
it
Bringst
mich
dazu,
mich
ihm
zu
stellen
(Yeah,
I
remember
that
moment)
(Ja,
ich
erinnere
mich
an
diesen
Moment)
Sometimes
you
make
me
wanna
face
it
Manchmal
bringst
du
mich
dazu,
mich
ihm
zu
stellen
Fuck
what
they
say
Scheiß
drauf,
was
sie
sagen
If
I
die
in
your
arms
Wenn
ich
in
deinen
Armen
sterbe
There'll
be
a
smile
on
my
face
Wird
ein
Lächeln
auf
meinem
Gesicht
sein
There'll
be
a
smile
on
my
face
Wird
ein
Lächeln
auf
meinem
Gesicht
sein
There'll
be
a
smile
on
my
f-
Wird
ein
Lächeln
auf
meinem
G-
(I've
been
literally
smiling)
(Ich
habe
buchstäblich
gelächelt)
(It's
so,
so,
so
good)
(Es
ist
so,
so,
so
gut)
(So,
so
good)
(So,
so
gut)
('Kay,
I'm
gonna
watch
it
again)
('Kay,
ich
werde
es
mir
nochmal
ansehen)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dave Hamelin, Ronjae England, Sean Solymar, Fred Gibson, Danielle Balbuena, Giampaolo Parisi, Benjamin James Gibson, Mike Dean, Marco Parisi
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.