Fred De Palma - Lettera al successo - Orchestra Remix - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Lettera al successo - Orchestra Remix
Письмо к успеху - Оркестровый ремикс
Tutto quello che ho fatto, tutto quello che ho visto fare,
Всё, что я сделал, всё, что я видел, как делают другие,
ora fa parte di me, è mio, della mia musica. Alla gente
теперь часть меня, моей музыки. Людям
non gliene frega un cazzo di quello che c'è dietro,
плевать на то, что за этим стоит,
ti chiede solo come hai fatto ad arrivare fino a li, ma l'arrivo
они спрашивают только, как я добрался до вершины, но вершины
non esiste, è solo l'inizio di un nuovo traguardo
не существует, это только начало нового пути.
Ho visto il mondo morirmi davanti
Я видел, как мир умирает у меня на глазах,
agire per conto di altri
действуя по чужой указке,
senza capirne mai a fondo i comandi
не понимая до конца команд.
Il male spinge più a fondo le armi
Зло сильнее толкает оружие вглубь,
ho visto il fondo salire a pigliarmi
я видел, как дно поднимается, чтобы забрать меня.
E ora che ho soltanto sogni infranti
И теперь, когда у меня остались только разбитые мечты,
quando mi addormento ormai faccio i sogni degli altri
засыпая, я вижу чужие сны.
E un uomo senza sogni vale zero
А мужчина без мечты ничего не стоит,
un ragno senza veleno
паук без яда,
un regno senza terreno
царство без земли.
Quant'è vero tutto quello che dice mio padre
Как прав мой отец во всём,
ma non ho un cuore come faccio a mettermelo in pace
но у меня нет сердца, как мне смириться с этим?
il successo ti tradisce prima di conoscerti
Успех предаёт тебя ещё до знакомства,
ti arricchisce ancora prima di corromperti
обогащает ещё до того, как развратит.
e mi chiedo se è davvero questo che io sto cercando
И я спрашиваю себя, действительно ли это то, что я ищу,
essere onesto ancora per quanto
быть честным ещё сколько?
e stare in piedi è un ottimo esercizio
И стоять на ногах отличное упражнение,
io vivo in bilico cucito sull'orlo del precipizio.
я живу на грани, пришитый к краю пропасти.
E ancora io non ti ho incontrato
И я всё ещё не встретил тебя (успех),
e forse non ci incontreremo mai
и, возможно, мы никогда не встретимся,
ma chi ti ha visto poi mi ha raccontato
но те, кто тебя видел, рассказали мне,
che alla fine porti solo guai
что в конце концов ты приносишь только беды.
E io non voglio finire così
И я не хочу так закончить,
nel boato di un colpo di tuono
в грохоте удара грома,
per poi cadere e ritornare qui
чтобы потом упасть и вернуться сюда,
una tempesta nel corpo di un uomo
бурей в теле человека.
E ancora io non ti ho incontrato
И я всё ещё не встретил тебя (успех),
e forse non ci incontreremo mai
и, возможно, мы никогда не встретимся,
ma chi ti ha visto poi mi ha raccontato
но те, кто тебя видел, рассказали мне,
che alla fine porti solo guai
что в конце концов ты приносишь только беды.
E io non voglio finire così
И я не хочу так закончить,
nel boato di un colpo di tuono
в грохоте удара грома,
per poi cadere e ritornare qui
чтобы потом упасть и вернуться сюда,
una tempesta nel corpo di un uomo
бурей в теле человека.
E a cosa serve il sacrificio vero
И к чему настоящая жертва,
se quando esplodo sono solo come un fuoco d'artificio in cielo
если, когда я взрываюсь, я всего лишь как фейерверк в небе,
bello da guardare finché faccio il botto sono celebre
красиво смотреть, пока я взрываюсь, я знаменит,
poi cado sotto e sono cenere
потом падаю вниз и превращаюсь в пепел.
mi hanno insegnato a credere che esista un destino
Меня учили верить, что существует судьба,
io sto cadendo tra le braccia di una Venere di Milo
я падаю в объятия Венеры Милосской,
e non ho donne ho solo ombre coi tacchi a spillo
и у меня нет женщин, только тени на шпильках,
che bucano il mio cuore per appiattirlo
которые пронзают моё сердце, чтобы его расплющить.
e voi quanta scena fate
И как же вы много играете,
mi parlate di scena ma voi in quale scena state
вы говорите мне о сцене, но на какой сцене вы сами находитесь?
mi fate quasi pena voi per quanta pena fate
Вы вызываете почти жалость, как много вы жалеете,
per voi sono un'immagine ma sono figlio della scena madre
для вас я образ, но я сын главной сцены.
mi sento come un ritratto sopra il muro di Berlino
Я чувствую себя как портрет на Берлинской стене,
e come se sta gente abbia già visto il mio declino
и как будто эти люди уже видели мой упадок.
ma sono cinque mosse avanti da fine a inizio
Но я на пять шагов впереди от конца до начала,
io non sono come gli altri mi mimetizzo.
я не такой, как другие, я маскируюсь.
E ancora io non ti ho incontrato
И я всё ещё не встретил тебя (успех),
e forse non ci incontreremo mai
и, возможно, мы никогда не встретимся,
ma chi ti ha visto poi mi ha raccontato
но те, кто тебя видел, рассказали мне,
che alla fine porti solo guai
что в конце концов ты приносишь только беды.
E io non voglio finire così
И я не хочу так закончить,
nel boato di un colpo di tuono
в грохоте удара грома,
per poi cadere e ritornare qui
чтобы потом упасть и вернуться сюда,
una tempesta nel corpo di un uomo
бурей в теле человека.
E ancora io non ti ho incontrato
И я всё ещё не встретил тебя (успех),
e forse non ci incontreremo mai
и, возможно, мы никогда не встретимся,
ma chi ti ha visto poi mi ha raccontato
но те, кто тебя видел, рассказали мне,
che alla fine porti solo guai
что в конце концов ты приносишь только беды.
E io non voglio finire così
И я не хочу так закончить,
nel boato di un colpo di tuono
в грохоте удара грома,
per poi cadere e ritornare qui
чтобы потом упасть и вернуться сюда,
una tempesta nel corpo di un uomo
бурей в теле человека.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.