Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody's Talkin'
Alle reden auf mich ein
Everybody's
talkin'
at
me
Alle
reden
auf
mich
ein
I
don't
hear
a
word
they're
sayin'
Ich
höre
kein
Wort
von
dem,
was
sie
sagen
Only
the
echoes
of
my
mind
Nur
die
Echos
meiner
Gedanken
People
stoppin',
starin'
Leute
bleiben
stehen,
starren
I
can't
see
the
faces
Ich
kann
ihre
Gesichter
nicht
sehen
Only
the
shadows
of
their
eyes
Nur
die
Schatten
ihrer
Augen
I'm
goin'
where
the
sun
keeps
shinin'
Ich
gehe
dorthin,
wo
die
Sonne
immer
scheint
Through
the
pourin'
rain
Durch
den
strömenden
Regen
Goin'
where
the
weather
suits
my
clothes
Gehe
dorthin,
wo
das
Wetter
zu
meiner
Kleidung
passt
Bankin'
off
of
the
northeast
wind
Mich
vom
Nordostwind
abwendend
Sailin'
on
a
summer
breeze
Segle
auf
einer
Sommerbrise
Skippin'
over
the
ocean
like
a
stone
Hüpfe
über
den
Ozean
wie
ein
Stein
I'm
goin'
where
the
sun
keeps
shinin'
Ich
gehe
dorthin,
wo
die
Sonne
immer
scheint
Through
the
pourin'
rain
Durch
den
strömenden
Regen
Goin'
where
the
weather
suits
my
clothes
Gehe
dorthin,
wo
das
Wetter
zu
meiner
Kleidung
passt
Bankin'
off
of
the
northeast
wind
Mich
vom
Nordostwind
abwendend
Sailin'
on
a
summer
breeze
Segle
auf
einer
Sommerbrise
Skippin'
over
the
ocean
like
a
stone
Hüpfe
über
den
Ozean
wie
ein
Stein
Everybody's
talkin'
at
me
Alle
reden
auf
mich
ein
I
can't
hear
a
word
they're
sayin'
Ich
kann
kein
Wort
von
dem
hören,
was
sie
sagen
Only
the
echoes
of
my
mind
Nur
die
Echos
meiner
Gedanken
And
I
won't
let
you
leave
my
love
behind
Und
ich
werde
nicht
zulassen,
dass
du
meine
Liebe
zurücklässt
No,
I
won't
let
you
leave
my
love
behind
Nein,
ich
werde
nicht
zulassen,
dass
du
meine
Liebe
zurücklässt
I
won't
let
you
leave
my
love
behind
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
du
meine
Liebe
zurücklässt
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: עייני עמירם, לזרוס דן, Neil Fred,
Album
Fred Neil
Veröffentlichungsdatum
17-01-2006
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.