Frederick Delius feat. Royal Philharmonic Orchestra & Sir Thomas Beecham - Koanga: Closing Scene - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Koanga: Closing Scene - Royal Philharmonic Orchestra , Frederick Delius , Sir Thomas Beecham Übersetzung ins Russische




Koanga: Closing Scene
Koanga: Заключительная сцена
Alas, alas, Uncle Joab
Увы, увы, дядя Иоав
You made us weep
Ты заставил нас плакать
By telling us so sad a tale
Рассказав нам такую печальную историю
Alas, alas, how shall I ever sleep?
Увы, увы, как я теперь смогу заснуть?
Still I seem to hear
Все же мне кажется, что я слышу
That long dying wail
Этот долгий, угасающий стон
Alas, alas
Увы, увы
Yes, now once more
Да, вот снова
Those fields and farm
Те поля и фермы
His race with wounds adorning
Его раса, украшенная ранами
For all lost lovers
Для всех потерянных возлюбленных
Let us truly pray
Позвольте нам искренне помолиться
This soft May morning
В это мягкое майское утро
This soft May morning
В это мягкое майское утро





Autoren: Frederick Delius, A. Page, C.f. Keary, D. Craig


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.