Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ils
diront
que
c'est
facile
de
Они
скажут,
что
легко
De
marcher
dans
la
rue
Идти
по
улице
одной,
Le
quartier
est
sécuritaire
Район
ведь
безопасный,
C'est
pas
grave
si
tu
portes
une
jupe
Не
страшно,
если
юбка
надета
тобой.
Que,
que
les
garçons
idiots
Что
глупые
мальчишки
—
Faut
pas
leur
en
vouloir
Не
вини
их,
мол,
Mais
que
t'angoisses
ta
vie
Но
сердце
сжимается,
Quand
tu
en
croises
un
tout
seul
dans
le
bus
Когда
в
автобусе
один
из
них
рядом
идёт.
Que
c'est
facile
de
Что
легко
De
faire
des
longues
études
Грызть
гранит
наук
годами,
D'avoir
quand
même
le
salaire
plus
bas
que
celui
qui
débute
Но
получать
меньше,
чем
новичок
с
дипломом.
De,
de
te
faire
expliquer
des
choses
que
tu
connais
déjà
Слушать,
как
тебе
объясняют
то,
что
ты
знаешь,
Que
t'as
étudié,
que
tu
maîtrise
mais
qu'on
tourne
au
ridicule
Что
изучала,
но
твоё
слово
— смех
вызывало.
Qu'on
traite
d'hystérique
à
chaque
fois
que
tu
en
parles
Зовут
истеричкой,
стоит
заговорить,
Que
tu
dois
surveiller
ton
verre
quand
tu
sors
le
soir
en
boîte
Следить
за
бокалом,
когда
танцуешь
в
ночи,
Parce
que,
parce
qu'un
fou
pourrait
bien
mettre
de
la
drogue
dedans
Вдруг
кто-то
подсыплет
отраву
в
него.
T'as
compris
que
ça
fait
aucun
sens
Ты
поняла
— это
абсурдно,
Ça
changera
peut-être
dans
20
ans
Может,
через
двадцать
лет
изменится,
Mais
pour
l'instant
Но
сейчас
Tu
dois
encaisser
Придётся
терпеть.
Ils
diront
que
c'est
facile
Они
скажут
— это
легко,
Mais
c'est
parce
qu'ils
l'ont
jamais
testé
Но
сами
не
пробовали.
Et
moi
non
plus
je
peux
pas
comprendre
И
я
тоже
не
пойму
до
конца,
Je
peux
juste
vous
supporter
Но
поддержу
тебя
всегда.
Je
tiendrais
pas
une
journée
dans
vos
shoes
Не
продержался
бы
дня
в
твоей
шкуре,
Sérieux
c'est
la
vérité
Серьёзно,
вот
правда.
C'est
pas
une
morale
Это
не
нравоученье,
C'est
juste
un
gros
problème
А
большая
проблема.
Autant
que
c'est
notre
faute,
on
peut
aussi
est
le
remède
Хоть
вина
наша,
мы
можем
стать
лечением.
Suffit
juste
d'en
parler
Просто
говорить,
Se
regarder
dans
la
glace
mais
Смотреть
в
глаза
себе,
но
Ils
diront
toujours
Они
всё
равно
скажут—
Ils
diront
que
c'est
facile
Они
скажут
— это
легко,
Que
tout
le
monde
peut
le
faire
Что
каждый
так
сможет,
Que
c'est
pas
leur
combat
Что
не
их
это
битва,
Que
c'est
pas
leur
guerre
Не
их
война.
Et
que
dans
tous
les
cas
И
в
любом
случае
Ils
préfèrent
se
taire
Они
промолчат.
Ils
préfèrent
se
taire
Они
промолчат,
Et
ça
tout
le
monde
peut
le
faire
И
это
может
каждый.
Et
ça
tout
le
monde
peut
le
faire
И
это
может
каждый,
Et
ça
tout
le
monde
peut
le
faire
И
это
может
каждый,
Et
ça
tout
le
monde
peut
le
faire
И
это
может
каждый.
Ils
diront
que
c'est
facile
Скажут:
"Легко
быть
D'être
célibataire
Одной
на
семейных
ужинах.
Aux
soupers
de
famille
Комментарии
кружат
голову
—
Les
commentaires
t'font
tourner
la
tête
Будто
принц
нужен,
Comme
si
t'as
besoin
d'un
prince
charmant
Чтобы
счастье
найти."
Pour
être
heureuse
Чтоб
быть
счастливой.
Et
tu
vas
te
maquiller
quand
t'iras
à
la
prochaine
fête
Нанесёшь
макияж
для
вечеринки
новой,
Après
tu
vas
prendre
le
métro
Спустишься
в
метро,
Avoir
une
petite
place
entre
deux
garçons
qui
en
prennent
trop
Место
между
парнями,
что
выпили
лишнее.
Arrivée
à
la
fête
Придёшь,
зная
—
Sachant
que
tu
vas
partir
tôt
Уйдёшь
раньше
всех.
Le
coin
est
sécuritaire
Район
безопасный,
Mais
tu
sais
que
ça
existe
pas
vraiment
Но
знаешь
— это
миф.
Tu
marcheras
rapidement
Пойдёшь
быстро,
En
jetant
des
regards
dans
ton
dos
Оглядываясь
за
спиной.
Ils
diront
que
c'est
facile
Они
скажут
— это
легко,
C'est
parce
qu'ils
n'ont
pas
le
mauvais
rôle
Не
их
роль
страдательная.
Qu'ils
l'ont
jamais
appris
Не
учили
их
этому,
Parce
qu'on
l'apprend
pas
à
l'école
В
школе
не
было
урока.
On
l'apprend
au
bureau
Учат
в
офисе,
Dans
la
rue,
dans
un
parking
На
улице,
на
парковке,
Dans
un
magasin
grande
surface
В
супермаркете
Ou
n'importe
quel
building
Или
бизнес-центре.
Dans
tous
les
cas
je
peux
pas
comprendre
Но
я
не
пойму,
Mais
faire
le
minimum
et
au
moins
écouter
Сделать
минимум
— выслушать.
Y'a
pas
20
000
options
Вариантов
тут
нет.
À
vrai
dire,
y'a
seulement
un
bon
choix
По
правде,
выбор
один
—
Espérons
que
ça
va
changer
Надеяться,
что
всё
изменится.
C'est
pas
une
morale
Это
не
нравоученье,
C'est
juste
un
gros
problème
А
большая
проблема.
Autant
que
c'est
notre
faute
Хоть
вина
наша,
On
peut
aussi
être
le
remède
Мы
можем
стать
лечением.
Suffit
juste
d'en
parler
Просто
говорить,
De
se
regarder
dans
la
glace
Смотреть
в
глаза
себе,
Ils
diront
toujours
Они
всё
равно
скажут—
Ils
diront
que
c'est
facile
Они
скажут
— это
легко,
Que
tout
le
monde
peut
le
faire
Что
каждый
так
сможет,
Que
c'est
pas
leur
combat
Что
не
их
это
битва,
Que
c'est
pas
leur
guerre
Не
их
война.
Et
que
dans
tous
les
cas
И
в
любом
случае
Ils
préfèrent
se
taire
Они
промолчат.
Ils
préfèrent
se
taire
Они
промолчат,
Et
ça
tout
le
monde
peut
le
faire
И
это
может
каждый.
Et
ça
tout
le
monde
peut
le
faire
И
это
может
каждый,
Et
ça
tout
le
monde
peut
le
faire
И
это
может
каждый,
Et
ça
tout
le
monde
peut
le
faire
И
это
может
каждый.
Des
fois
c'est
compliqué
Иногда
это
сложно
—
Ce
genre
de
combats
Такие
битвы
Ça
prend
du
temps
Требуют
времени,
Et
c'est
fragile
mais
Они
хрупки,
но
Mais
tu
peux
être
certaine
Но
будь
уверена
—
Que
jamais
au
grand
jamais
Никогда,
слышишь,
никогда
Je
dirais
que
c'est
facile
Не
скажу,
что
это
легко.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Frederic Carrier, Tayeb Zitouni, Thomas Romieu
Album
Astronaute
Veröffentlichungsdatum
11-03-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.