Fredz - Message - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Message - FredzÜbersetzung ins Russische




Message
Сообщение
Je te laisse un message
Я оставляю тебе сообщение
Mais je sais que t'as changé
Но знаю, ты изменилась
T'façon y'a que les fous qui changent pas
Ведь только сумасшедшие не меняются
Je voulais juste te dire l'autre soir quand j'tai dit je te déteste
Хотел сказать той ночью, когда бросил "ненавижу"
Bah au fond, je le pense pas
На самом деле я так не думал
J'étais juste bête
Я просто глупил
J'avais juste peur de t'perdre
Боялся потерять тебя
Me retrouver seul comme une Lune sans Terre
Остаться одиноким как Луна без Земли
Ou comme un joueur de foot sans terrain
Или футболист без поля
Pour toi, je peux courir cent terrains
Ради тебя пробегу сто полей
Dis moi pas que je suis comme les autres
Не говори что я как все
Ça briserait ma tête et après mon ego
Это разобьёт мою голову, а потом эго
Ça briserait le cœur d'enfant que j'ai gardé depuis petit
Разобьёт детское сердце, что храню с малых лет
C'est-à-dire celui fait en Lego
То самое, собранное из Лего
Et je fais tant l'égoïste
Я такой эгоист
Quand je parle de moi
Когда говорю о себе
10 minute d'appel et je parle que de moi
10 минут звонка - и всё только про меня
Mais je veux pas t'effrayer
Но не хочу пугать
À parler de nous
Разговорами о нас
Je voudrais pas que tu veuilles que je parte loin
Не хочу, чтобы ты захотела меня прогнать
J'avoue que tu tournes dans ma tête
Признаю, ты крутишься в голове
Alors s'te plaît réponds-moi
Пожалуйста, ответь мне
Ouais s'te plaît réponds
Ну пожалуйста, ответь
C'est le 15e message
Это пятнадцатое сообщение
Mais je sais que t'as changé
Но знаю, ты изменилась
T'façon y'a que les fous qui changent pas
Ведь только сумасшедшие не меняются
Je voulais juste te dire l'autre soir quand j'tai dit je te déteste
Хотел сказать той ночью, когда бросил "ненавижу"
Bah au fond, je le pense pas
На самом деле я так не думал
Au fond, je le pense pas
На самом деле не думал
Ma chérie, elle tourne dans ma tête
Детка, ты в моей голове
Alors t'imagines si je la perds
Представь, если я потеряю тебя
J'arrive plus à stopper l'averse
Не могу остановить ливень
Comment te sortir de ma tête? (Hein)
Как выбросить тебя из головы? (А?)
Fallait que je te dise
Нужно было сказать
Je t'ai jamais trouvé à travers d'autres filles
Не находил тебя в других девчонках
J'ai trouvé des folles
Находил психов
J'ai trouvé des "on se voit bientôt" sans jamais redonner d'autres suites
Находил "увидимся скоро" без продолжения
Tu me prends pour un con
Думаешь, я дурак
Tu me prends pour le genre de gars qui se remonte l'ego en faisant un son
Думаешь, я поднимаю эго песнями
Qui accumule "les bravos" "je t'adore" "t'es super" en guise de trophées
Коплю "браво", "обожаю", "ты супер" как трофеи
Au fond t'as raison (Hé hé)
В глубине ты права (Хе-хе)
J'avoue que tu tournes dans ma tête
Признаю, ты крутишься в голове
Alors s'te plaît réponds-moi
Пожалуйста, ответь мне
Ouais s'te plaît réponds
Ну пожалуйста, ответь
C'est le 100e message
Сотое сообщение
Mais je sais que t'as changé
Но знаю, ты изменилась
T'façon y'a que les fous qui changent pas
Ведь только сумасшедшие не меняются
Je voulais juste te dire l'autre soir quand j'tai dit je te déteste
Хотел сказать той ночью, когда бросил "ненавижу"
Bah au fond, je le pense pas
На самом деле я так не думал
Au fond, je le pense pas
На самом деле не думал
Ma chérie, elle tourne dans ma tête
Детка, ты в моей голове
Alors t'imagines si je la perds
Представь, если я потеряю тебя
J'arrive plus à stopper l'averse
Не могу остановить ливень
Comment te sortir de ma tête?
Как выбросить тебя из головы?
Wow, 20 secondes top chrono
Вау, 20 секунд точно
C'est le temps que ça prend pour me répondre
Столько нужно для твоего ответа
2 ans, 3 semaines, 4 heures et 16 minute, ça, c'est le temps que ça m'a pris pour attendre
2 года, 3 недели, 4 часа и 16 минут я ждал
Une chance que je suis patient
Хорошо, что я терпелив
Me dit pas que je dois tourner la page alors qu'tu as déjà brûlé le livre
Не говори закрыть книгу, когда ты её уже сожгла
C'est le centième message que je laisse sur ton répondeur alors que ça fait des mois que le mien est vide
Сотое сообщение на автоответчик, когда мой пуст месяцами
Je te laisse un message
Я оставляю тебе сообщение
Mais je sais que t'as changé
Но знаю, ты изменилась
T'façon y'a que les fous qui changent pas
Ведь только сумасшедшие не меняются
Je voulais juste te dire l'autre soir quand j'tai dit je te déteste
Хотел сказать той ночью, когда бросил "ненавижу"
Bah au fond, je le pense pas, au fond, je le pense pas
На самом деле я так не думал, не думал
Ma chérie, elle tourne dans ma tête
Детка, ты в моей голове
Alors t'imagines si je la perds
Представь, если я потеряю тебя
J'arrive plus à stopper l'averse
Не могу остановить ливень
Comment te sortir de ma tête
Как выбросить тебя из головы





Autoren: Junior Makasi, Axel Tonye-tonye, Stephane Silva Dos Santos


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.