Fredz - Personne ne touche le ciel - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Personne ne touche le ciel - FredzÜbersetzung ins Russische




Personne ne touche le ciel
Никто не трогает небо
Et j'pourrais pas toucher le ciel
И я не смогу коснуться неба,
Ni te décrocher la Lune
Ни достать тебе Луну.
Mais j'pourrais te dire que t'es belle
Но я могу сказать, что ты прекрасна,
Et t'dire je t'aime à l'habitude
И сказать "люблю тебя" по привычке.
Et j'pourrais pas toucher le ciel
И я не смогу коснуться неба,
Ni te décrocher la Lune
Ни достать тебе Луну.
Mais j'pourrais te dire que t'es belle
Но я могу сказать, что ты прекрасна,
Et t'dire je t'aime à l'habitude
И сказать "люблю тебя" по привычке.
Mais j'pourrais pas toucher le ciel (oh non)
Но я не смогу коснуться неба (о, нет)
Et j'pourrais pas toucher le ciel
И я не смогу коснуться неба
Yeah
Да,
C'est plus que du rap ça pour elle, poto
Это больше, чем рэп для нее, братан.
J'veux pas finir sur TikTok
Я не хочу закончить в ТикТоке.
Moi j'veux la carrière de Cohen
Я хочу карьеру, как у Коэна.
Pour ça il faut avoir de la tactique
Для этого нужна тактика.
Ça touche mon égo, vas-y bas les pattes
Это задевает мое эго, руки прочь.
Encore coincé au treizième étage
Все еще застрял на тринадцатом этаже.
Pour une fois m'écouter non fallait pas
В этот раз меня не стоило слушать.
J'écris des textes boy
Я пишу тексты, парень,
J'fais parler ma plume
Даю волю своему перу.
J'vous l'ai jamais dit, mais elle m'a finalement rappelé
Я вам никогда не говорил, но она наконец-то перезвонила.
Yeah-eah
Да-а.
J'écris des textes boy
Я пишу тексты, парень,
J'fais parler ma plume
Даю волю своему перу.
J'vous l'ai jamais dit, mais elle m'a finalement rappelé
Я вам никогда не говорил, но она наконец-то перезвонила.
Et j'pourrais pas toucher le ciel
И я не смогу коснуться неба,
Ni te décrocher la Lune
Ни достать тебе Луну.
Mais j'pourrais te dire que t'es belle
Но я могу сказать, что ты прекрасна,
Et t'dire je t'aime à l'habitude
И сказать "люблю тебя" по привычке.
Et j'pourrais pas toucher le ciel
И я не смогу коснуться неба,
Ni te décrocher la Lune
Ни достать тебе Луну.
Mais j'pourrais te dire que t'es belle
Но я могу сказать, что ты прекрасна,
Et t'dire je t'aime à l'habitude
И сказать "люблю тебя" по привычке.
Poto dis-moi qui tu aimes
Братан, скажи мне, кого ты любишь,
Je dirais qui tu es
Я скажу, кто ты.
J'commence à écrire à plein temps
Я начинаю писать на полную ставку,
Mais j'y suis pas habitué
Но я к этому не привык.
T'es aussi rare qu'un fils de prêtre
Ты такая же редкая, как сын священника.
T'es la seule fille sur Terre
Ты единственная девушка на Земле.
Mais je t'aime
Но я люблю тебя
Est la phrase la plus difficile à conjuguer
фраза, которую сложнее всего спрягать.
J'me pose des questions dans ma tête
Я задаюсь вопросами в своей голове,
Pas à avoir de réponse ma bête noire
На которые нет ответа, мой кошмар.
Sara m'a dit faut que t'arrêtes
Сара сказала мне, что нужно остановиться.
Arrête parce que Fred, tu broies du noir
Остановись, потому что сейчас, Фред, ты погряз в мраке.
Et y a plus personne à la fête
И на вечеринке больше никого нет,
Mais j'éteins pas, car j'ai peur du noir
Но я не выключаю свет, потому что боюсь темноты.
Sara m'a dit faut que t'arrêtes
Сара сказала мне, что нужно остановиться.
(Sara m'a dit faut que t'arrêtes)
(Сара сказала мне, что нужно остановиться.)
Et j'pourrais pas toucher le ciel
И я не смогу коснуться неба,
Ni te décrocher la Lune
Ни достать тебе Луну.
Mais j'pourrais te dire que t'es belle
Но я могу сказать, что ты прекрасна,
Et t'dire je t'aime à l'habitude
И сказать "люблю тебя" по привычке.
Mais j'pourrais pas toucher le ciel (nan, nan)
Но я не смогу коснуться неба (нет, нет)
Mais j'pourrais pas toucher le ciel
Но я не смогу коснуться неба
Mais j'pourrais pas toucher le ciel (nan, nan)
Но я не смогу коснуться неба (нет, нет)
Mais j'pourrais pas toucher le ciel
Но я не смогу коснуться неба





Autoren: Gc


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.