Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr Big - Live At Sunderland / 1970
Mr Big - Живое выступление в Сандерленде / 1970
FRASER/RODGERS/KOSSOFF/KIRKE
ФРЭЙЗЕР/РОДЖЕРС/КОССОФФ/КЕРК
I
work
hard
everyday
Я
пашу
каждый
день,
Come
rain
or
shine
В
любую
погоду,
And
I
don't
need
no
one
И
мне
никто
не
нужен,
To
tell
me
'bout
a
girl
of
mine
Чтобы
рассказывать
мне
о
моей
девушке.
She's
got
so
much
love
В
ней
так
много
любви,
And
she
saves
it
all
for
me
И
всю
её
она
хранит
для
меня.
I
would
not
be
lying
Я
не
вру,
That's
the
way
it's
got
to
be
Так
и
должно
быть.
So
Mr.
Big
Так
что,
Мистер
Большой,
You'd
better
watch
out
Тебе
лучше
быть
осторожным,
When
only
you
hang
around
me
Когда
ты
крутишься
возле
меня.
Oh
for
you
now
А
для
тебя
сейчас
A
great
big
hole
in
the
ground.
Большую
глубокую
яму
в
земле.
I
don't
care
who
you
are
Мне
все
равно,
кто
ты,
So
don't
explain
Так
что
не
объясняй,
Just
get
out
of
here
Просто
убирайся
отсюда
And
don't
come
back
again
И
не
возвращайся.
I
don't
want
a
thing
from
you
Мне
от
тебя
ничего
не
нужно,
I
don't
want
to
give
you
nothing
too
Я
и
тебе
ничего
не
хочу
давать.
Get
out
of
here
Убирайся
отсюда,
Before
I
lose
my
cool.
Пока
я
не
вышел
из
себя.
Oh
watch
out
О,
будь
осторожен,
Baby
and
don't
you
hang
around
me
Детка,
и
не
крутись
возле
меня.
Oh
for
you
now
А
для
тебя
сейчас
A
great
big
hole
in
the
ground.
Большую
глубокую
яму
в
земле.
So
Mr.
Big
Так
что,
Мистер
Большой,
You'd
better
watch
out
Тебе
лучше
быть
осторожным,
When
only
you
hang
around
me
Когда
ты
крутишься
возле
меня.
Oh
for
you
now
А
для
тебя
сейчас
A
great
big
hole
in
the
ground
Большую
глубокую
яму
в
земле.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Paul Rodgers, Andy Fraser, Paul Kossoff, Simon Kirke
Album
Chronicles
Veröffentlichungsdatum
31-10-2006
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.