Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No More Conversations (Richard X remix radio edit)
Keine Gespräche mehr (Richard X Remix Radio Edit)
I
Fix
a
point
upon
the
ceiling
Ich
fixiere
einen
Punkt
an
der
Decke
Nothing
to
do
how
can
I
make
my
escape
Nichts
zu
tun,
wie
kann
ich
entkommen
The
sudden
shock,
a
hidden
feeling
Der
plötzliche
Schock,
ein
verborgenes
Gefühl
No
room
to
breathe
feels
like
I′m
locked
into
this
space
Kein
Raum
zum
Atmen,
fühlt
sich
an,
als
wäre
ich
in
diesem
Raum
eingesperrt
Coz
who's
got
all
the
solutions?
Denn
wer
hat
schon
alle
Lösungen?
180
revolutions
180
Umdrehungen
Where
I
turn
it
depends
Wohin
ich
mich
wende,
hängt
davon
ab
Where
I
fall
in
the
answer
Wo
ich
die
Antwort
finde
No
more
conversations
on
my
own
Keine
Gespräche
mehr
allein
mit
mir
Walking
one
straight
line,
nowhere
to
go
Gehe
eine
gerade
Linie,
nirgendwohin
Revealing
all
my
secrets
on
my
own
Enthülle
all
meine
Geheimnisse
allein
The
feeling′s
going
down,
now
can't
let
go
Das
Gefühl
lässt
nach,
jetzt
kann
ich
nicht
loslassen
Don't
wanna
live
it
like
I′m
dreaming
Will
es
nicht
leben,
als
ob
ich
träume
The
lies
are
water
all
the
decisions
are
fake
Die
Lügen
sind
Wasser,
alle
Entscheidungen
sind
falsch
I′ve
given
up
on
hopes
of
leaving
Ich
habe
die
Hoffnung
aufgegeben
zu
gehen
A
broken
[bridge]
on
every
choice
that
I
make
Eine
kaputte
[Brücke]
bei
jeder
Wahl,
die
ich
treffe
Coz
who's
got
all
the
solutions?
Denn
wer
hat
schon
alle
Lösungen?
180
revolutions
180
Umdrehungen
Where
I
turn
it
depends
Wohin
ich
mich
wende,
hängt
davon
ab
Where
I
fall
in
the
end
Wo
ich
am
Ende
lande
No
more
conversations
on
my
own
Keine
Gespräche
mehr
allein
mit
mir
Walking
one
straight
line,
nowhere
to
go
Gehe
eine
gerade
Linie,
nirgendwohin
Revealing
all
my
secrets
on
my
own
Enthülle
all
meine
Geheimnisse
allein
The
feeling′s
going
down,
now
can
let
go
Das
Gefühl
lässt
nach,
jetzt
kann
ich
loslassen
No
more
room
to
Kein
Raum
mehr
zum
No
more
room
to
breathe
Kein
Raum
mehr
zum
Atmen
I
close
my
eyes
to
Ich
schließe
meine
Augen,
um
zu
I
close
my
eyes
to
see
Ich
schließe
meine
Augen,
um
zu
sehen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hannah Robinson, Pascal Richard Marcel Ghislain Gabriel, Anuroop Pillai, Tamara Barnet-herrin
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.