Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watchin' (Radio Edit)
Наблюдение (Радио Версия)
'Cause
I've
been
watchin
it
all...
Потому
что
я
всё
это
видел...
'Cause
I've
been
watchin
it
all...
Потому
что
я
всё
это
видел...
You've
been
cheatin'
while
I'm
sleepin'
Ты
изменяла
мне,
пока
я
спал,
And
tellin'
me
lies
И
врала
мне.
And
you've
been
chasin'
every
girl
in
sight
Ты
бегала
за
каждой
юбкой,
You've
been
cheatin'
and
tellin'
me
lies
Ты
изменяла
и
врала
мне.
And
you've
been
messin'
round,
It's
over
now
Ты
крутила
романы,
между
нами
всё
кончено.
You've
been
creepin'
while
I'm
sleepin'
Ты
тайком
гуляла,
пока
я
спал,
And
tellin'
me
lies
И
врала
мне.
And
you've
been
chasin'
every
girl
in
sight
Ты
бегала
за
каждой
юбкой,
You've
been
cheatin'
and
tellin'
me
lies
Ты
изменяла
и
врала
мне.
And
you've
been
messin'
round,
It's
over
now
Ты
крутила
романы,
между
нами
всё
кончено.
You've
been
creepin'
while
I'm
sleepin'
Ты
тайком
гуляла,
пока
я
спал,
And
tellin'
me
lies
И
врала
мне.
Cheatin'
while
I'm
sleepin'
Изменяла,
пока
я
спал,
And
tellin'
me
lies
И
врала
мне.
Cheatin'
while
I'm
sleepin'
Изменяла,
пока
я
спал,
And
tellin'
me
lies
И
врала
мне.
Cheatin'
while
I'm
sleepin'
Изменяла,
пока
я
спал,
And
tellin'
me
lies
И
врала
мне.
Cheatin'
while
I'm
sleepin'
Изменяла,
пока
я
спал,
And
tellin'
me
lies...
И
врала
мне...
And
you've
been
messin'
round,
It's
over
now
Ты
крутила
романы,
между
нами
всё
кончено.
You've
been
cheatin'
while
I'm
sleepin'
Ты
изменяла
мне,
пока
я
спал,
And
tellin'
me
lies
И
врала
мне.
And
you've
been
chasin'
every
girl
in
sight
Ты
бегала
за
каждой
юбкой,
You've
been
cheatin'
and
tellin'
me
lies
Ты
изменяла
и
врала
мне.
And
you've
been
messin'
round,
It's
over
now
Ты
крутила
романы,
между
нами
всё
кончено.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Keir Gist, Russell Small, James Wiltshire, Deandra Griffin, Alonzo Jackson, Taura Stinson
Album
Watchin'
Veröffentlichungsdatum
08-08-2006
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.