Freezy Trap - Fehler (Trauer) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Fehler (Trauer) - Freezy TrapÜbersetzung ins Russische




Fehler (Trauer)
Es tut mir leid, ich hab nen Fehler gemacht
Извините, я сделал ошибку
Hab dabei nicht nachgedacht, dein Leben verkackt
Я не думал об этом, я испортил тебе жизнь
Ich war egoistisch, dachte nur an mich
Я был эгоистом, думал только о себе
Weil ich endlich frei sein wollte, passte mir das nicht
Потому что я наконец захотел стать свободным, но это меня не устраивало.
Diese Beziehung war am Schluss eine Lüge
В конце концов, эти отношения оказались ложью
So kam mir nur der Einfall, dass ich dich halt betrüge
Так что мне только что пришло в голову, что я изменял тебе
Leider bin ich mit dem Resultat hier zufrieden
К сожалению, здесь я доволен результатом.
Mit meim Gewissen steh ich mit der Tat hier im Zwielicht
Со своей совестью я в полумраке по поводу здешнего преступления.
Es tut mir leid, ich hab nen Fehler gemacht, sorry
Извините, я сделал ошибку
Es tut mir leid, es tut mir leid, es tut mir leid, sorry
Мне очень жаль, мне очень жаль, мне очень жаль
Es tut mir leid, ich hab nen Fehler gemacht, so sorry
Извините, я сделал ошибку
Es tut mir leid, es tut mir leid, es tut mir leid, es tut mir leid
Прости, прости, прости, прости
Es tut mir leid, ich hab nen Fehler gemacht, so sorry
Извините, я сделал ошибку
Es tut mir leid, es tut mir leid, es tut mir leid, sorry
Мне очень жаль, мне очень жаль, мне очень жаль
Klar, es tut mir leid, ich würd es rückgänig machen
Конечно, извини, я бы это отменил.
Würde anders handeln und dich nicht rückwirkend hassen
Поступил бы по-другому и не возненавидел бы тебя задним числом
Es war 'ne verzwickte Situation
Это была потрясающая ситуация
Dieses Alltagsleben war ich nicht gewohnt
Я не привык к такой повседневной жизни
Und ich wollte es auch nicht, wir waren grundverschieden
И я этого тоже не хотела, мы были совсем другие
Im Nachhinein gesehen war es gut, dich zu lieben
Оглядываясь назад, было приятно любить тебя
So habe ich bemerkt, dass es mein Leben nicht erfüllt
Поэтому я понял, что это не наполняет мою жизнь
Doch ich wollte auch nicht, dass dein Leben hier zertrümmert
Но я также не хотел, чтобы твоя жизнь была разрушена здесь.
Es tut mir leid, ich hab nen Fehler gemacht, sorry
Извините, я сделал ошибку
Es tut mir leid, es tut mir leid, es tut mir leid, sorry
Мне очень жаль, мне очень жаль, мне очень жаль
Es tut mir leid, ich hab nen Fehler gemacht, so sorry
Извините, я сделал ошибку
Es tut mir leid, es tut mir leid, es tut mir leid, es tut mir leid
Прости, прости, прости, прости
Es tut mir leid, ich hab nen Fehler gemacht, so sorry
Извините, я сделал ошибку
Es tut mir leid, es tut mir leid, es tut mir leid, sorry
Мне очень жаль, мне очень жаль, мне очень жаль
Manchmal tut man Dinge aus dem Bauch heraus
Иногда вы делаете что-то, основываясь на своем инстинкте
Man denkt dabei nur an sich und an den Augenschmaus
Ты думаешь только о себе и загляденье
An das Kopfkino, das erscheint bei kurzen Gedanken
Ментальное кино, которое появляется, когда вы кратко думаете
Ich habe es verwirklicht, weil sonst würd' ich erkranken
Я это понял, потому что иначе я бы заболел
Es tut mir leid für dich und deine engsten Bekannten
мне жаль тебя и твоих самых близких друзей
Weiterentwickelung, meine Grenzen verschwanden
Дальнейшее развитие, мои пределы исчезли
Komm dadurch in Zukunft zu meinem Lichtblick
Приди к моему лучу надежды в будущем
Auch du wirst wieder aufleuchten wie ein Knicklicht
Ты тоже снова загоришься, как светящаяся палочка.
Es tut mir leid, ich hab nen Fehler gemacht, sorry
Извините, я сделал ошибку
Es tut mir leid, es tut mir leid, es tut mir leid, sorry
Мне очень жаль, мне очень жаль, мне очень жаль
Es tut mir leid, ich hab nen Fehler gemacht, so sorry
Извините, я сделал ошибку
Es tut mir leid, es tut mir leid, es tut mir leid, es tut mir leid
Прости, прости, прости, прости
Es tut mir leid, ich hab nen Fehler gemacht, so sorry
Извините, я сделал ошибку
Es tut mir leid, es tut mir leid, es tut mir leid, sorry
Мне очень жаль, мне очень жаль, мне очень жаль





Autoren: Marinko Perka, Christof Stecher


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.