Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Praise God - Slowed Down
Хвала Господу - замедленная версия
Praise
God,
bro
Хвала
Господу,
брат
Praise
God
(praise
God,
praise
God)
Хвала
Господу
(хвала
Господу,
хвала
Господу)
Praise
God
(praise
God,
praise
God)
Хвала
Господу
(хвала
Господу,
хвала
Господу)
Made
it
from
the
bottom,
brought
my
city
with
me
(ayy)
Поднялся
со
дна,
прихватил
город
с
собой
(эй)
Got
it
on
my
own,
nobody
did
it
for
me
(ayy)
Сам
всего
добился,
никто
не
помогал
(эй)
Don't
throw
it
in
my
face
if
you
did
it
for
me
(ayy)
Не
тычь
в
лицо,
коль
помогал
(эй)
I
still
pray
to
God,
hope
he
save
her
for
me
(woo)
Всё
молюсь
Богу,
пусть
сбережёт
её
мне
(уу)
Told
her
"Give
me
time,"
she
ain't
listen
Говорил
"Дай
срок"
– не
вняла
Now
go,
tell
'em
when
I
die,
I'm
a
legend
(praise
God)
Теперь
скажи
при
смерти
– я
легенда
(хвала
Господу)
Praise
God
(praise
God,
praise)
Хвала
Господу
(хвала
Господу,
хвала)
Praise
God
(praise,
praise
God)
Хвала
Господу
(хвала,
хвала
Господу)
Praise
to
the
most
high
(look)
Слава
Всевышнему
(смотри)
Bow
my
head,
brush
my
teeth
and
before
I
go
to
sleep
(woah)
Склонил
голову,
почистил
зубы
пред
сном
(ого)
Take
a
knee,
you
can't
Colin
Kaep'
a
nigga,
fuck
the
league
(woah)
Встань
на
колено,
меня
не
заставить
молчать,
нахуй
лигу
(ого)
It's
a
fast
race,
was
in
last
place,
up
the
speed
(look)
Гонка
быстрая,
был
в
конце,
ускорил
ход
(смотри)
It's
a
bag
chase,
cut
the
sad
face
and
fuck
with
me
(look)
Погоня
за
баблом,
хватит
грустить
– работай
со
мной
(смотри)
See
who
laugh
last,
I'm
just
sayin'
he
a
G-O-D
Увидишь,
кто
смеётся
последним,
он
Б-О-Г
Me,
I'm
J-I-D,
just
like
I
pray
for
you,
you
pray
for
me
Я
Джи-Ай-Ди,
как
молюсь
за
тебя
– молись
за
меня
In
this
game
of
thieves,
I
just
do
the
most
and
say
the
least
В
игре
воров
делаю
больше
всех,
говорю
меньше
But
I
get
paid
the
most,
a
quarter-mill'
a
show,
I
think
it's
cheap
Но
платят
больше
всех,
четверть
миллиона
за
шоу
– дёшево
Gotta
play
it
slow,
I
heard
that
Jesus
died
at
23
Действуй
не
спеша,
слышал
Иисус
умер
в
23
Boosie
said,
"You're
past
25,
you
an
OG"
Бузи
сказал:
"За
25
– ты
уже
ветеран"
More
the
reason,
I
thank
the
most
high
for
the
blessings
that
be
Тем
благодарней
Всевышнему
за
благословения
With
my
head
to
the
sky,
stress
could
blow
away
with
the
weed
Голову
к
небу
– стресс
уйдёт
с
травой
And
I
read
in
the
Bible,
men
lie,
sin,
and
repeat
Читал
в
Библии:
лгут,
грешат
и
повторяют
So
I
repent,
another
night
spent,
BB
and
CC
whinin'
in
the
Bent'
Каюсь,
ночь
снова,
BB
и
CC
ноют
в
Бентли
Mirror
window
tint,
airin'
out
the
indo'
scent
Тонировка
стёкол,
выветриваю
запах
индо
Do
that
shit
for
niggas
rootin'
for
me
and
the
ones
against
Делаю
для
тех,
кто
за
меня,
и
для
врагов
Made
it
from
the
bottom,
brought
my
city
with
me
(ayy)
Поднялся
со
дна,
прихватил
город
с
собой
(эй)
Got
it
on
my
own,
nobody
did
it
for
me
(ayy)
Сам
всего
добился,
никто
не
помогал
(эй)
Don't
throw
it
in
my
face
if
you
did
it
for
me
(ayy)
Не
тычь
в
лицо,
коль
помогал
(эй)
I
still
pray
to
God,
hope
he
save
her
for
me
(woo)
Всё
молюсь
Богу,
пусть
сбережёт
её
мне
(уу)
Told
her
"Give
me
time,"
she
ain't
listen
Говорил
"Дай
срок"
– не
вняла
Now
go,
tell
'em
when
I
die,
I'm
a
legend
(praise
God)
Теперь
скажи
при
смерти
– я
легенда
(хвала
Господу)
Praise
God
(praise
God,
praise
God)
Хвала
Господу
(хвала
Господу,
хвала
Господу)
Praise
God
(praise
God,
praise
God)
Хвала
Господу
(хвала
Господу,
хвала
Господу)
Praise
God
(praise
God,
praise
God)
Хвала
Господу
(хвала
Господу,
хвала
Господу)
Praise
to
the
most
high
(sheesh)
Слава
Всевышнему
(шииит)
Before
you
hit
the
top,
lose
hope
and
feel
powerless
(uh-huh)
Перед
вершиной
теряешь
надежду
и
силы
(ага)
Gotta
remember,
even
Jesus
had
12
followers
(ah)
Помни,
даже
у
Христа
было
12
последователей
(а)
This
that
Prodigy
and
Alchemist,
Premiere
and
Gang
Starr
Это
как
Prodigy
с
Alchemist,
Premiere
и
Gang
Starr
They
want
you
smokin'
PCP,
doin'
PPP
bank
frauds
(ah)
Хотят,
чтоб
ты
курил
PCP,
мошенничал
с
PPP
(а)
Faith
and
action
make
miracles,
I'm
un-comparable
Вера
и
действие
творят
чудеса,
я
уникален
I
got
it
out
of
Africa,
they
laughed,
that's
hysterical
(haha)
Привёз
из
Африки
– их
смех
истеричен
(ха-ха)
When
that
money
ran
dry,
shorty
striked
like
a
cobra
Когда
деньги
кончились,
бросила
как
кобра
Took
the
L
out
of
lover
and
I
told
her
it
was
over
(woo)
Вынул
"лю"
из
"любви",
сказал
"Всё
кончено"
(уу)
Oscar
Robinson,
I
do
it
all,
alhamdulillah
Оскар
Робертсон,
я
универсален,
альхамдулиллях
Pray
for
peace
and
stay
away
from
smoke,
'cause
I
get
too
involved
(bah-bah-bah)
Молюсь
о
мире,
избегаю
дыма
– слишком
втягиваюсь
(ба-ба-ба)
Bruno
Mars,
come
with
hand
grenades,
jump
the
barricades
Бруно
Марс,
с
гранатами,
штурмую
баррикады
Duckin'
12,
like
a
half
a
day,
let
that
marinate
Ухожу
от
копов
полдня,
осознай
это
"Pray
for
me"
on
my
neck,
never
ratted,
thank
God
"Молись
за
меня"
на
шее,
не
стучал,
слава
Богу
Even
losses,
I
ain't
lose,
learn
somethin'
every
time
Даже
поражения
– урок,
учусь
постоянно
Made
it
from
the
bottom,
brought
my
city
with
me
(ayy)
Поднялся
со
дна,
прихватил
город
с
собой
(эй)
Got
it
on
my
own,
nobody
did
it
for
me
(ayy)
Сам
всего
добился,
никто
не
помогал
(эй)
Don't
throw
it
in
my
face
if
you
did
it
for
me
(ayy)
Не
тычь
в
лицо,
коль
помогал
(эй)
I
still
pray
to
God,
hope
he
save
her
for
me
(woo)
Всё
молюсь
Богу,
пусть
сбережёт
её
мне
(уу)
Told
her
"Give
me
time,"
she
ain't
listen
Говорил
"Дай
срок"
– не
вняла
Now
go,
tell
'em
when
I
die,
I'm
a
legend
(praise
God)
Теперь
скажи
при
смерти
– я
легенда
(хвала
Господу)
Praise
God
(praise
God,
praise
God)
Хвала
Господу
(хвала
Господу,
хвала
Господу)
Praise
God
(praise
God,
praise
God)
Хвала
Господу
(хвала
Господу,
хвала
Господу)
Praise
God
(praise
God,
praise
God)
Хвала
Господу
(хвала
Господу,
хвала
Господу)
Praise
to
the
most
high
(most
high)
Слава
Всевышнему
(Всевышний)
(Coke
Boy,
baby)
(Coke
Boy,
детка)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Karim Kharbouch, Destin Route
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.