French Montana - Made It In USA - Slowed Down - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Made It In USA - Slowed Down - French MontanaÜbersetzung ins Russische




Made It In USA - Slowed Down
Добился Успеха в США - Замедленная Версия
A major drug ring in the Bronx was busted
Крупный наркокартель в Бронксе разгромлен
And millions of dollars worth of heroin and fentanyl taken off the streets
И героин с фентанилом на миллионы долларов изъяты с улиц
I can't make it anymore (uh)
Я больше не могу так (э-э)
(We gon' make it, we gon' make it) the indictments times the overdose deaths reached record levels
(Мы прорвёмся, мы прорвёмся) обвинения и смерти от передозов достигли рекорда
We gon' make it more
Мы прорвёмся сильнее
We gon' make it, we gon' make it
Мы прорвёмся, мы прорвёмся
Watching the clock, standing on the block with dime bags
Смотрю на часы, стою на блоке с косяками
Asking Allah, "Is my time coming or my time passed?" (More)
Молю Аллаха: "Мой черёд грядёт или прошёл?" (Сильнее)
Dope Boys, European cars flying past (we gon' make it)
Торчки, европейские тачки проносятся (мы прорвёмся)
Pressure had me drinking Henny through her wine glass (more)
Стресс заставил пить Хенни из её бокала (сильнее)
In and out of court, trying to send me for a long time
Суд за судом, пытались посадить надолго
Suicide thoughts, but all you could see is your son's eyes (more)
Мысли о суициде, но видел лишь сына глаза (сильнее)
Staring at my demons eye-to-eye (we gon' make it)
Смотрю своим демонам в лицо (мы прорвёмся)
Plus shawty want the time (more)
Плюс малышка ждёт времени (сильнее)
Don't feel like a real man if I can't provide
Не чувствую себя мужчиной, если не обеспечу
So one night'll do it, I'ma catch her on the come-up
Одной ночи хватит, встречу её на подъёме
Plus the opps tryna slide, I get cozy, I get done-up (more)
Плюс враги пытаются напасть, расслаблюсь конец (сильнее)
The son about to come for the love, they'll leave you wide open (we gon' make it)
Сын пойдёт за любовь, тебя оставят без защиты (мы прорвёмся)
Caught my homie at his b- crib and left him with his eyes open (more)
Застукал кореша у него дома, оставил с открытыми глазами (сильнее)
South Bronx, no joke, more money, more smoke (more)
Южный Бронкс, не шутка, больше денег больше дыма (сильнее)
Don't choke bitches, have you burning bridges, no boat (we gon' make it)
Не души баб, заставят жечь мосты, не лодка (мы прорвёмся)
All l my problems over hoes (more)
Все мои проблемы из-за девчонок (сильнее)
Tried to keep them, but they belong to the open road, my heart so below
Пытался удержать, но они принадлежат дороге, моё сердце так низко
I stole work from my cousin, we was slanging crack (more)
Украл товар у кузена, мы торговали crack'ом (сильнее)
I ain't want to burn you, I ain't have it to pay you back
Не хотел подставить, нечем было отдать
I told you my mama found the work, you believed me (we gon' make it)
Сказал, мама нашла товар, ты поверил (мы прорвёмся)
Took that money, bought my own work, we was greasy
Взял эти деньги, купил свой товар, мы были грязными
If you ain't stab, they stabbing you, anything for capital
Коль не ты заколет, заколют тебя, всё ради капитала
Left our heart full of poison, we gave it to the avenue (more)
Оставили сердца полными яда, отдали его улицам (сильнее)
You gon' make it if you're chosen, it's the only way (we gon' make it)
Прорвёшься, если избран, это единственный путь (мы прорвёмся)
Young Moroccan immigrant made it in the USA, han
Молодой марокканский иммигрант добился успеха в США, ха
We gon' make it, we gon' make it (more, oh)
Мы прорвёмся, мы прорвёмся (сильнее, о)
We gon' make it, we gon' make it (we gon' make it more, oh)
Мы прорвёмся, мы прорвёмся (мы прорвёмся сильнее, о)
We gon' make it, we gon' make it (more)
Мы прорвёмся, мы прорвёмся (сильнее)
We gon' make it, we gon' make it (we gon' make it more, oh)
Мы прорвёмся, мы прорвёмся (мы прорвёмся сильнее, о)
I can't take it anymore (this is nearly 40 pounds of what's believed to be heroin and fentanyl)
Я больше не выдерживаю (это почти 40 фунтов героина и фентанила)
I tried (we gon' make it more)
Я пытался (мы прорвёмся сильнее)
Tears of joy I cried (has an estimated street value of five million dollars)
Слёзы радости лились (оценочная уличная стоимость пять миллионов долларов)
Joy I cried (authorities confiscated the drugs, paraphernalia and a fake ID last month)
Радости лились (наркотики, принадлежности и поддельный ID изъяты в прошлом месяце)
Ooh, Bible never told you 'bout the beast, 'bout the beast (we gon' make it more)
О, Библия не говорила тебе о звере, о звере (мы прорвёмся сильнее)
God, you took the soul out of me, soul out of me
Боже, ты вынул душу из меня, душу из меня
We love the sun by the coast, by the east, by the east (more)
Мы любим солнце у побережья, на востоке, на востоке (сильнее)
Swear to God, your heart colder than the streets
Клянусь Богом, твоё сердце холоднее улиц
We gon' make it (definitely breaking the supply chain)
Мы прорвёмся (определённо разрываем цепочку поставок)
More (and the people who are operating at this level)
Сильнее люди, работающие на этом уровне)
Ooh, more (have some unique connections to have access)
О, сильнее (имеют уникальные связи для доступа)
We gon' make it more
Мы прорвёмся сильнее
(Coke Boy, baby)
(Коксовый Пацан, детка)





Autoren: Antonio Raul Jimenez, Karim Kharbouch, Juan Peters


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.