Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Other Side - Slowed Down
Другая сторона - замедленная версия
Love
is
life
and
life
is
lovin'
Любовь
- это
жизнь,
а
жизнь
- это
любовь
It's
very
special
Это
нечто
особенное
Even
on
your
worst
days,
you're
halfway
decent
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Даже
в
худшие
дни
ты
наполовину
прекрасна
(да,
да,
да,
да)
You
deserve
the
world,
I'm
talkin'
princess
treatment
Ты
заслуживаешь
весь
мир,
говорю
о
королевском
отношении
Got
the
right
to
be
conceited,
you
got
every
reason
(yeah)
Имеешь
право
на
высокомерие,
у
тебя
все
основания
(да)
I
know
you
been
mistreated,
I
been
overseein'
(yeah)
Знаю,
с
тобой
плохо
обращались,
я
наблюдал
(да)
Everything
you
been
through
and
went
through
Всё,
через
что
ты
прошла
и
что
пережила
Fuckin'
with
your
mental,
I
know
you
need
a
reset
(yeah)
Это
ломает
тебя,
знаю,
нужен
перезапуск
(да)
I'm
tryin'
to
see
the
other
side
of
you
they
ain't
see
yet
Хочу
увидеть
ту
сторону
тебя,
что
не
видели
они
I
know
them
niggas
stressed
you
out,
now
you
doin'
workouts
(work)
Знаю,
те
кореши
измотали,
теперь
ты
в
зале
(зал)
Keepin'
up
that
body
that
you
bought,
you
wanna
go
Turks
now
(Turks)
Поддерживаешь
тело,
что
создала,
хочешь
на
Тёркс
(Тёркс)
You
done
ran
it
up
so
much,
it's
time
to
put
your
purse
down
(purse)
Так
много
заработала,
пора
сумку
отложить
(сумка)
I
just
need
a
couple
seconds,
I'll
have
you
comin'
first
now
Дай
пару
секунд,
и
ты
будешь
первой
всегда
You
know
how
I
be,
you
poppin'
out
with
me
(me)
Знаешь,
как
я,
ты
сияешь
со
мной
(со
мной)
Chauffеur
drivin',
pullin'
up,
it's
just
only
two
of
us
Шофёр
везёт,
подъезжаем,
только
мы
вдвоём
With
me,
you
could
vent,
baby,
I'ma
keep
it
cool
as
fuck
Можешь
излиться,
детка,
я
сохраню
спокойствие
Every
time
you
drink
the
Casamigos,
you
get
rude
as
fuck
Каждый
раз
с
Касамигосом
ты
дико
грубеешь
Man,
that
shit
be
mood
as
fuck,
soon
as
we
get
home
you're
all
tooted
up
Чёрт,
это
так
заводит,
дома
ты
уже
под
кайфом
Throw
it
back,
I'ma
say
a
prayer
before
I
shoot
it
up
(shoot
it
up)
Прими
позу,
помолюсь
перед
тем
как
войду
(войду)
Lookin'
back
at
me
while
she
bitin'
on
the
sheets
Смотрит
назад,
кусая
простыни
Put
my
hand
around
your
neck,
baby,
this
a
human
lead
Руку
на
шею
- это
человеческий
поводок
You
like
that
real
shit,
freak
shit,
she
be
on
the
BS
(yeah)
Тебе
нравится
жёстко,
по-извращённому,
она
на
своем
(да)
Nympho,
she's
addicted
to
S-E-X
Нимфоманка,
пристрастилась
к
С-Е-К-С-У
She
just
got
her
hair
done,
I'ma
fuck
it
up
though
(yeah)
Только
причёску
сделала,
а
я
её
испорчу
(да)
And
I
don't
gotta
say
much,
shorty
know
what's
up
though
Мне
мало
говорить,
коротышка
знает
всё
сама
Even
on
your
worst
days,
you're
halfway
decent
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Даже
в
худшие
дни
ты
наполовину
прекрасна
(да,
да,
да,
да)
You
deserve
the
world,
I'm
talkin'
princess
treatment
Ты
заслуживаешь
весь
мир,
говорю
о
королевском
отношении
Got
the
right
to
be
conceited,
you
got
every
reason
(yeah)
Имеешь
право
на
высокомерие,
у
тебя
все
основания
(да)
I
know
you
been
mistreated,
I
been
overseein'
(yeah)
Знаю,
с
тобой
плохо
обращались,
я
наблюдал
(да)
Everything
you
been
through
and
went
through
Всё,
через
что
ты
прошла
и
что
пережила
Fuckin'
with
your
mental,
I
know
you
need
a
reset
(yeah)
Это
ломает
тебя,
знаю,
нужен
перезапуск
(да)
I'm
tryin'
to
see
the
other
side
of
you
they
ain't
see
yet
Хочу
увидеть
ту
сторону
тебя,
что
не
видели
они
(I'm
thugged
out)
(Я
крутой)
I'm
thugged
out,
nigga,
but
I
just
seen
a
motherfuckin'
rainbow,
nigga
Я
крутой,
нигга,
но
я
только
что
видел
ёбаную
радугу,
нигга
I
ain't
that
motherfuckin'
thugged
out,
nigga
Я
не
настолько
ёбаный
крутой,
нигга
That
shit
beautiful
than
a
motherfucker
Эта
хрень
прекраснее,
чем
что-либо
My
baby
mama
prolly
at
the
end
of
that
bitch
Моя
баба
наверное
в
конце
этой
херни
With
her
gold
diggin'
ass,
nigga
Со
своей
золотоискательской
жопой,
нигга
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: William Jeffrey, Lisa Peters, Karim Kharbouch, Anders Storm Runge Christiansen, Kasper Hinze Knudsen, Nicolai Andersen, Benjamin Ibrahimovic
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.