Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where We Came From - Slowed Down
Откуда Мы Пришли - Замедленная Версия
(Coke
Boy,
baby)
(Coke
Boy,
детка)
Look
at
where
we
at,
and
look
at
where
we
came
from
(haan)
Посмотри,
где
мы
сейчас,
и
вспомни,
откуда
пришли
(хаан)
Look
at
where
we
at,
and
look
at
where
we
came
from
Посмотри,
где
мы
сейчас,
и
вспомни,
откуда
пришли
Live
life,
I
don't
fit
that
(uh)
Живу
на
полную,
не
вписываюсь
в
рамки
(эх)
Slide
through
Morocco
with
the
Euro
step
(sheesh)
Несусь
по
Марокко
с
евро-шагом
(шииш)
Drop-top
mindset,
ain't
nothin'
above
it
Кабриолетный
настрой,
нет
ничего
выше
Bossed
up
from
the
block,
to
them
Playboy
covers
Поднялся
с
улиц
до
обложек
Playboy
Shorty
licked
it
like
Adderall
residue
(sheesh)
Малышка
слизала
как
порошок
с
Аддерола
(шииш)
Ran
through
a
hundred
mill',
it
ain't
nothin'
new
Промотал
сотню
миллионов,
для
меня
не
ново
You
claiming
her,
she
ain't
claiming
you
Ты
зовешь
её
своей,
но
ты
ей
не
нужен
Get
caught
without
your
chop,
they
spankin'
you
(baow-baow-baow)
Попался
без
ствола
– получишь
по
шее
(бау-бау-бау)
Turn
the
Palms
to
a
queen,
was
the
best
sport
Превратил
Палмс
в
королеву,
лучший
в
игре
64,
32,
like
a
chessboard
64,
32
– как
шахматная
доска
Love
me
like
your
friend,
fuck
me
like
your
enemy
Люби
меня
как
друг,
трахай
как
врага
If
you
ain't
a
asset,
you
a
liability
Не
приносишь
пользу
– ты
обуза
для
меня
Let
a
young
nigga
get
paid
(sheesh,
sheesh)
Дай
пацану
заколотить
бабки
(шииш,
шииш)
I
snipe
and
I
skate
Снайперлю
и
скольжу
Let
a
young
nigga
get
paid
(ooh,
ooh)
Дай
пацану
заколотить
бабки
(уу,
уу)
Get
the
bag,
then
I
skate
Хватаю
кэш
и
сматываюсь
Look
at
where
we
at,
and
look
at
where
we
came
from
(tell
me
again)
(haan)
Посмотри,
где
мы
сейчас,
и
вспомни,
откуда
пришли
(скажи
ещё)
(хаан)
Look
at
where
we
at,
and
look
at
where
we
came
from
(we
gon'
make
lovers
and
friends)
Посмотри,
где
мы
сейчас,
и
вспомни,
откуда
пришли
(создадим
любовь
и
дружбу)
Look
at
where
we
at,
and
look
at
where
we
came
from
(tell
me
again)
Посмотри,
где
мы
сейчас,
и
вспомни,
откуда
пришли
(скажи
ещё)
Look
at
where
we
at,
and
look
at
where
we
came
from
(we
gon'
make
lovers
and
friends)
Посмотри,
где
мы
сейчас,
и
вспомни,
откуда
пришли
(создадим
любовь
и
дружбу)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.