The Message - Fresh Beat MCsÜbersetzung ins Russische




The Message
Послание
It's like a jungle sometimes
Иногда это похоже на джунгли
Makes me wonder how I keep from goin' under
Заставляет задуматься, как я ещё не пошёл ко дну
It's like a jungle sometimes
Иногда это похоже на джунгли
Makes me wonder how I keep from goin' under
Заставляет задуматься, как я ещё не пошёл ко дну
Broken glass everywhere
Битые стёкла повсюду
People busy on the schedule
Люди заняты своим расписанием
No, they just don't care
Нет, им просто всё равно
Can't take the smell
Не выношу этот запах
I can't take the noise
Я не выношу этот шум
Got no money to move out
Нет денег, чтобы съехать
I guess I got no choice
Думаю, у меня нет выбора
Rats in the front room, pillars in the back
Крысы в передней комнате, столбы сзади
Chunkies in the alley with a baseball bat
Крепыши в переулке с бейсбольной битой
I tried to get away but I couldn't get far 'cause
Я пытался сбежать, но не смог уйти далеко, потому что
The man with the tow truck repossessed my car
Мужик на эвакуаторе забрал мою машину за долги
Don't pull me 'cause I'm close to the edge
Не дёргай меня, ведь я близко к краю
I'm cryin' not to lose my head
Я кричу, чтобы не потерять голову
Ha-ha, ha, ha
Ха-ха, ха, ха
It's like a jungle sometimes
Иногда это похоже на джунгли
Makes me wonder how I keep from goin' under
Заставляет задуматься, как я ещё не пошёл ко дну
Standin' on the front stool, hangin' out the window
Стою на табуретке у входа, высовываюсь из окна
Watchin' all the cops by, rollin' in the beast blow
Смотрю на проезжающих копов, крутящихся в этом безумии
Crazy lady livin' in the back
Сумасшедшая леди, живущая в задней комнате
In, out, gotta pale just to be a fat hag
Туда-сюда, бледнеет, чтобы казаться жирной каргой
Says and does the tango, skip the life and dangle
Танцует танго на словах и на деле, пропускает жизнь и болтается
Will sit down prints to single love of sexy
Будет сидеть над отпечатками единственной сексуальной любви
Down on the peep show watchin' all the creeps
На пип-шоу, разглядывая всяких уродов
So she can tell the story to the girls back home
Чтобы потом рассказать эту историю девчонкам дома
She went to the ceiling, got so, so's a beauty
Она поднялась до потолка, стала такой красавицей
She had to get a picture, couldn't make it on her own
Ей нужно было сделать фото, сама она не справлялась
Don't push me 'cause I'm close to the edge
Не толкай меня, ведь я близко к краю
I'm cryin' not to lose my head
Я кричу, чтобы не потерять голову
Ha-ha, ha, ha
Ха-ха, ха, ха
It's like a jungle sometimes
Иногда это похоже на джунгли
Makes me wonder how I keep from goin' under
Заставляет задуматься, как я ещё не пошёл ко дну
It's like a jungle sometimes
Иногда это похоже на джунгли
Makes me wonder how I keep from goin' under
Заставляет задуматься, как я ещё не пошёл ко дну
My buddy's doing fast on my mother's TV
Мой приятель быстро управляется с телеком моей мамы
Says she watch it too much, it's just not healthy
Говорит, она слишком много его смотрит, это просто вредно для здоровья
All my children in the daytime, dollars at night
Все мои дети днем, доллары ночью
Can even see the game of the Sugar Ray fight
Может даже посмотреть бой Шугара Рэя
A bill collectors and ring my phone
Коллекторы звонят мне на телефон
They scare my wife when I'm not home
Они пугают мою жену, когда меня нет дома
They got a bum education, double-digit inflation
У них паршивое образование, двузначная инфляция
Could take the train to the job, there's a strike at the station
Мог бы поехать на работу на поезде, но на станции забастовка
New arm King Kong standin' on my back
Новый Кинг-Конг стоит у меня на спине
He stops, turn around, boom, my cycle kill you
Он останавливается, поворачивается, бум, мой мотоцикл убивает тебя
A midway migraine, concert membrane
Мигрень посреди пути, барабанная перепонка от концерта
Sometimes I think I'm gonna sinus, I might hijack a plane
Иногда мне кажется, что у меня гайморит, я могу угнать самолёт
Don't pull me 'cause I'm close to the edge
Не дёргай меня, ведь я близко к краю
I'm cryin' not to lose my head
Я кричу, чтобы не потерять голову
It's like a jungle sometimes
Иногда это похоже на джунгли
Makes me wonder how I keep from goin' under
Заставляет задуматься, как я ещё не пошёл ко дну
It's like a jungle sometimes
Иногда это похоже на джунгли
Makes me wonder how I keep from goin' under
Заставляет задуматься, как я ещё не пошёл ко дну
My son said, "Daddy, I don't want to go to school 'cause the teacher's
Мой сын сказал: «Папа, я не хочу идти в школу, потому что учительница
A jerk and I think I'm a fool." And now the kids go reefer, I think
Придурок, и я чувствую себя дураком». И теперь дети курят травку, я думаю
It'd be cheaper if I just got a job, learn to be a street sweeper
Было бы дешевле, если бы я просто устроился на работу и научился подметать улицы
I dance to the beat and shuffle my feet
Я танцую под бит и шаркаю ногами
Wear a shirt and tie and run with the creeps '
Ношу рубашку с галстуком и бегаю с чудиками,
Cause it's all about money, ain't a damn thing funny
Потому что всё дело в деньгах, и ни черта тут не смешно
You got to have the car in this land of milk and honey
Тебе нужна машина в этой стране молока и мёда
You push that girl in front of the train
Ты толкаешь эту девушку под поезд
Took it to the dark and so they arm on again
Увёл её в темноту, и вот они снова вооружены
Stab that man right in his heart, gave
Ударь того человека прямо в сердце, дал
Him a transmit for a brand new start
Ему шанс на совершенно новый старт
I can't walk through the park 'cause it's crazy after dark
Я не могу гулять по парку, потому что после наступления темноты там безумие
Keep my hand on my gun 'cause they got me on the run
Держу руку на пистолете, потому что они заставили меня бежать
I'm feelin' like an outlaw, broke my last, last jaw
Чувствую себя преступником, сломал свою последнюю челюсть
Didn't say you want some more, didn't own a seashore
Не говорил, что хочешь ещё, не владел морским побережьем
Don't push me 'cause I'm close to the edge
Не толкай меня, ведь я близко к краю
I'm cryin' not to lose my head
Я кричу, чтобы не потерять голову
Say what?
Что-что?
It's like a jungle sometimes
Иногда это похоже на джунгли
Makes me wonder how I keep from goin' under
Заставляет задуматься, как я ещё не пошёл ко дну
It's like a jungle sometimes
Иногда это похоже на джунгли
Makes me wonder how I keep from goin' under
Заставляет задуматься, как я ещё не пошёл ко дну
It's like a jungle sometimes
Иногда это похоже на джунгли
Makes me wonder how I keep from goin' under
Заставляет задуматься, как я ещё не пошёл ко дну
It's like a jungle sometimes
Иногда это похоже на джунгли
Makes me wonder how I keep from goin' under
Заставляет задуматься, как я ещё не пошёл ко дну
A child is born with no state of mind, blind to the ways of mankind
Ребёнок рождается беззаботным, слепым к путям человечества
Get a smile on you but this brown end, too
Улыбаешься, но и эта серая сторона тоже здесь
Because only God knows what you go through
Потому что только Бог знает, через что тебе приходится проходить
You go in together, leave a second raise and
Вы входите вместе, уходите через секунду, и
Your arms were saying a song could be hate
Твои руки говорили, что песня может быть ненавистью
The place which you play and where you
Место, где ты играешь и где ты
Stay looks like one great big alleyway
Живёшь, выглядит как один большой переулок
You'll admire all the number book takers
Ты будешь восхищаться всеми подпольными букмекерами
Top hits that put you in the big money maker
Лучшими хитами, которые принесут тебе большие деньги
The John Wick who's been the 20s and 10s and
Джон Уик, который крутился среди двадцаток и десяток, и
You want to grow up to be just like this, huh
Ты хочешь вырасти и стать таким же, да?
Smugglers, scramblers, burglars, gamblers
Контрабандисты, мошенники, взломщики, игроки
Pickpockets, I guess we're eat the pain here
Карманники, думаю, мы здесь хлебаем боль
You say, "I'm cool, huh, I'm no fool." But
Ты говоришь: «Я крутой, да, я не дурак». Но
Then you wind up dropping out of high school
Потом ты в итоге бросаешь старшую школу
Now you unemployed, hold on, boy
Теперь ты безработный, держись, парень
Walking around like the pretty boy Floyd
Разгуливаешь, как Красавчик Флойд
Turn stick-up kid but look what you done did
Стал грабителем, но посмотри, что ты натворил
He gets eight out for eight-year bid
Он получает восьмёрку на восьмилетний срок
Know your man who is looking you on make tape when the next two years
Знай своего человека, который присматривает за тобой, пока записывается кассета в следующие два года
Every undercover band be amuse in the field, served like hell
Каждая банда под прикрытием развлекается в деле, отбывая срок по полной
So one day, you will find him dead in the cell
Так что однажды ты найдёшь его мёртвым в камере
It was plain to see that your life was lost
Было ясно видно, что твоя жизнь потеряна
He was calling you buddy as long as back and forth
Он называл тебя приятелем, пока вы общались
But now your eye friend says, says song
Но теперь твой близкий друг говорит, поёт песню
How you mean so fast, die so young
Как же ты так быстро ушёл, умер таким молодым
So don't push me 'cause I'm close to the edge
Так что не толкай меня, ведь я близко к краю
I'm cryin' not to lose my head
Я кричу, чтобы не потерять голову
Ha-ha, ha, ha
Ха-ха, ха, ха
It's like a jungle sometimes
Иногда это похоже на джунгли
Makes me wonder how our people going under
Заставляет задуматься, как наши люди идут ко дну
Ha, ah, ha-ha, ha, ha
Ха, ах, ха-ха, ха, ха
It's like a jungle sometimes
Иногда это похоже на джунгли
Makes me wonder how our people going under
Заставляет задуматься, как наши люди идут ко дну
Ha, ah, ha-ha, ha, ha
Ха, ах, ха-ха, ха, ха
...
...
What?
Что?
When it happened?
Когда это случилось?
When did happen?
Когда случилось?
Freeze!
Замри!
Everybody move up in the alley
Всем пройти в переулок
You can't move
Тебе нельзя двигаться
You can't move
Тебе нельзя двигаться
Wait
Подожди
Get ready
Приготовься
Do it again
Сделай это снова
Go inside
Иди внутрь
No, here from now
Нет, отныне здесь
Jump
Прыгай
Do it properly
Сделай это как надо
Get in the car
Садись в машину
No, man
Нет, чувак
Get in the car
Садись в машину
No, man
Нет, чувак
I said get in the car
Я сказал, садись в машину
No, you ain't a good catch, come with me
Нет, ты не лучшая добыча, пошли со мной






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.